Установка опор железобетонных: 3.3.1. Установка железобетонных опор. Справочник по строительству и реконструкции линий электропередачи напряжением 0,4–750 кВ

Содержание

3.3.1. Установка железобетонных опор. Справочник по строительству и реконструкции линий электропередачи напряжением 0,4–750 кВ

Читайте также

180-мм установка МУ-1

180-мм установка МУ-1 Тактико-техническое задание на установку МУ-1 с баллистикой 180-мм пушки Б-1-П было выдано в 1939 г., в том же году ОТБ ее и спроектировало.В 1940 г. работы над МУ-1 были приостановлены из-за форсирования работ по МУ-2 и возобновлены в 1943 г. В 1943 г. ОКБ-172

152-мм установка МУ-2

152-мм установка МУ-2 В марте 1939 г. было разработано техническое задание на проектирование 152/57-мм открытой палубной и береговой установки (позднее названной МУ-2). Согласно техническому заданию установка должна иметь ствол и баллистические данные 152-мм пушки Б-38, которая

Прокладка кабелей в кабельных блоках, трубах и железобетонных лотках

Прокладка кабелей в кабельных блоках, трубах и железобетонных лотках Вопрос.

Какой материал труб рекомендуется применять при прокладке кабелей в трубах?Ответ. Рекомендуется применять стальные, чугунные, асбоцементные, бетонные, керамические, полиэтиленовые и т. п.

Источники света, установка осветительных приборов и опор

Источники света, установка осветительных приборов и опор Вопрос. Как могут устанавливаться осветительные приборы наружного освещения (светильники, прожекторы)?Ответ. Могут устанавливаться на специально предназначенных для наружного освещения опорах, опорах ВЛ

Прокладка кабелей в кабельных блоках, трубах и железобетонных лотках

Прокладка кабелей в кабельных блоках, трубах и железобетонных лотках Вопрос 141. Сколько резервных каналов предусматривается в каждом кабельном блоке при проектировании?Ответ. Предусматривается до 15 % резервных каналов, но не менее одного канала (п.

2.3.100).Вопрос 142. Какой

10.5. Установки для термовлажностной обработки железобетонных изделий

10.5. Установки для термовлажностной обработки железобетонных изделий Технические требования Вопрос 390. Какие требования предъявляются к конструкции крышек пропарочных камер?Ответ. Они должны иметь металлический каркас и теплоизоляционный слой, защищенный с двух

6.6. Требования при транспортировании и размещении сборных железобетонных конструкций и мелкоштучных стеновых материалов

6.6. Требования при транспортировании и размещении сборных железобетонных конструкций и мелкоштучных стеновых материалов Вопрос 272. В какое положение для перевозки необходимо устанавливать крупноразмерные конструкции из легких бетонов, не рассчитанные для работы на

1.

2.6. Стойки опор

1.2.6. Стойки опор Стойки являются важнейшим элементом железобетонной опоры линий электропередачи. Стойки бывают двух видов: вибриро-ванные и центрифугированные (табл. 1.27).Все стойки армированы предварительно напряженной арматурой. Вибрированные стойки выполняются без

3.3. Сборка и установка опор ВЛ

3.3. Сборка и установка опор ВЛ Все работы по сборке и установке опор производятся по проектам производства работ, разрабатываемым в соответствии со СНиП 12–01—2004. До начала производства работ по сборке и монтажу опор должна быть подготовлена площадка, на которой будут

3.3.2. Установка стальных опор

3.3.2. Установка стальных опор Стальные опоры, поступающие на объект, должны снабжаться паспортом завода – изготовителя опор с указанием в нем всех необходимых данных. Стальные опоры, поступающие в разобранном виде, должны быть снабжены маркировкой, соответствующей

3.3.3. Установка деревянных опор

3.3.3. Установка деревянных опор Деревянные опоры, имея сравнительно небольшую массу и размеры, устанавливают стреловым краном соответствующей грузоподъемности или краном и трактором с применением падающей стрелы или без нее в зависимости от условий. Выравнивание стоек

5.2. ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНАСТКА ДЛЯ МОНТАЖА ОПОР

5.2. ПРИСПОСОБЛЕНИЯ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНАСТКА ДЛЯ МОНТАЖА ОПОР 5.2.1. Монтажные стрелы Для монтажа опор применяются монтажные стрелы. Монтажные стрелы, как правило, изготавливаются из стали (бесшовные трубы, уголки, швеллеры, листовой прокат) и состоят из двух стоек. В

5.2.3. Тяговые и тормозные элементы при установке опор

5. 2.3. Тяговые и тормозные элементы при установке опор При установке опор используются следующие элементы: тяговые и тормозные механизмы, канаты и элементы такелажа, монтажные стрелы, шарниры, соединительные элементы, якори, элементы закрепления фундаментов.На установке

Установка уличных жб столбов освещения | СтройМонтажБур

Наша компания занимается установкой в СПб и Ленинградской области железобетонных столбов освещения СВ-95 длиной 9,5 метров и СВ-110 длиной 11 метров. Для их доставки и монтажа требуется специальная техника — ямобур. 

Уличные опоры освещения устанавливаются в СНТ, ДНП, ИЖС, на частных участках, на территориях промышленных предприятий, на улицах и т.д. Они бывают как железобетонные, так и металлические оцинкованные и композитные.

Предназначены они как для освещения на улице, так и для установки приборов видеонаблюдения, а также для проведения интернет – кабеля.

Где может понадобиться установка столбов освещения?

  • На улицах СНТ, ИЖС, ДНП, поселков
  • На частных земельных участках для освещения двора, подъездных путей, дороги
  • На постах охраны, у шлагбаумов для въезда на территорию коттеджных поселков, садоводческих товариществ
  • На территориях промышленных предприятий
  • Установка столбов освещения на территориях автостоянок
  • Освещения территорий гаражных кооперативов
  • Для освещения остановок автотранспорта и так далее.

Процесс установки состоит из:

  • бурения технологического отверстия, диаметр бура 350 – 400 мм;
  •  установки самого ж/б столба освещения (опора вкапывается в землю на глубину от 2,2 – 2,3 метра у СВ 95, а у СВ 110 – от 2,3 м до 2,7 м)
  • монтажа заземления (в обязательном порядке, как и при установке опор ЛЭП)
  • Далее натягивается СИП кабель – магистральный провод со световой жилой, например, СИП 3х95+1х95+1х16, или просто световой, например, 3х25+1х25.
    Монтируются фонари освещения. Фонари могут использоваться ламповые или современные, светодиодные – они дороже, но более экономичные и достаточно яркие. Светильники крепятся к опоре специальной арматурой — кронштейнами.

В некоторых случаях опоры линий электропередач используются также и как опоры освещения.

Установка под ключ

Цена самой железобетонной опоры освещения — самая приемлемая из всех видов опор. В стоимость установки под ключ входит сама опора, установка ее и доставка (в зависимости от удаленности Вашего объекта).

Установка уличных опор освещения требует не только использования спецтехники, но и знаний всех норм и правил, а также большого опыта. Все это вы найдете в нашей компании. Ждем ваших вопросов и заявок, к каждому заказчику гарантируем индивидуальный подход!

Информация была полезной? Поделиться с друзьями:

Установка железобетонных опор

Услуги по установке железобетонных опор-столбов в грунт

Киев ― Киевская область

      

Железобетонные столбы-опоры представляют собой основной элемент линий электропередач. От их качества и от качества их установки, в значительной мере, зависит работоспособность и функциональность ЛЭП, а также безопасность их эксплуатации. Таким образом, установка опор ЛЭП играет огромную роль для обеспечения бесперебойного электроснабжения потребителей.

Установка железобетонных опор ЛЭП требует предварительного выполнения проектных работ, согласования монтажа с местным энергетической компании для подключения, но если это свой участок, тогда опору можно поставить без волокиты, но с соблюдением всех норм безопасности. 

Проектирование и выбор опоры должно осуществляться с учетом назначения опоры, вида грунта, особенности рельефа местности и множества других факторов. Подготовительные проектные работы имеют огромное значение для качества монтажа и снижения уровня затрат на проведение монтажа. Одним из важных этапов монтаж опор, есть вес опоры, глубина и диаметр отверстия в которое будет осуществляться установка опоры ЛЭП.

  • Цена указанна в 700 гривен за монтаж одной железобетонной опоры ― эта стоимость действительна в случаи оптового заказа при установке опор-столбов от 10 шт. минимум, заказ и оплата ― установки 10 опор (7000 грн.), и при условии работ на одном объекте, за одну смену.
  • В других случаях, когда требуется переустановка поры в другое место, или установка новой электрический​ опоры, оплачивается минимальный заказ вызова техники ― от 4000 грн. с ПДВ., эта стоимость актуальна в приделах территории окружной дороги Киева, подача техники по области оплачивается в каждом индивидуальном случаи​

    

Ознакомительное видео по установке железобетонных столбов

наличный и безналичный расчет


(044)233-22-90, 096-364-79-66, 067-235-62-25

Установка железобетонных и деревянных опор

Установка железобетонных опор. Одностоечные железобетонные опоры обычно поднимаются в собранном виде одним краном и опускаются там же краном в вертикальном положении в заранее пробуренный цилиндрический котлован. Имеются специальные краны-установщики железобетонных опор, с помощью которых достигается полная механизация монтажа опор.

Пазухи между опорой и стенками котлована засыпают заранее подготовленной и предохраненной от промерзания песчано-гравийной смесью с трамбованием по слоям не толще 40 см. Вокруг опоры делается подсыпка (банкетка) высотой 20 см. Бригада из шести-семи рабочих (включая машиниста крана) устанавливает семь-восемь центрифугированных опор массой по 5—7 т в смену. При дополнительных работах, например при выкладке опоры (если это не сделано бригадой сборщиков) или подъеме рабочего на опору для снятия такелажа, при отсутствии полуавтоматического стропа производительность труда бригады соответственно снижается.


Рис. 10. Установка железобетонной опоры воздушной линии электропередач 35 кВ вместе с гирляндами изоляторов и раскатанными проводами

Установка деревянных опор. Одностоечные опоры легко устанавливать универсальной бурильно-крановой машиной, выполняющей бурение цилиндрического котлована, подъем опоры и опускание в котлован. Установка деревянных опор упрощается тем обстоятельством, что у них центр тяжести находится сравнительно невысоко над землей (ближе к комлю), что позволяет использовать краны со стрелой небольшой длины и даже обходиться вообще без грузоподъемных кранов, применяя легкие переносные ручные лебедки, полиспасты и другие приспособления. Деревянные опоры воздушных линий электропередач 380/220 В в необходимых случаях могут устанавливаться даже вручную с помощью ухватов, багров и веревок. Сложные опоры — двухстоечные, А- или П-образные и четырехстоечные, AП -образные — устанавливают с помощью падающей стрелы и других такелажных приспособлений, одного-двух тракторов и бульдозера в котлованы, вырытые экскаватором.

Легкие железобетонные и деревянные опоры воздушных линий электропередач небольших напряжений (обычно до 35 кВ) иногда устанавливают вместе со смонтированными проводами (рис. 10).

Правила установки опор железобетонных и металлических для прокладки ЛЭП

Правила установки опор при монтаже высоковольтных линий электропередач следует соблюдать неукоснительно, так как от качества их установки в основном и зависит функциональность и работоспособность всей линии, и что самое главное — безопасность. Кроме того, правильная установка опор является залогом бесперебойного снабжения потребителей электроэнергией.

 

Прежде чем приступить к непосредственной установке опор, нужно выполнить проектные работы, то есть составить проект, в котором будут учтены все необходимые данные — особенности рельефа на всем протяжении линии, вид и тип грунта, а также тип опор. Следует заметить, что составление грамотного проекта является очень важным моментом, более того, если все сделать по правилам, то удастся существенно снизить расходы на проведение работ. И одним из основных этапов составления проекта является расчет характеристик фундамента и бурение ям.

 

Вообще-то, работы по установке опор ЛЭП — это довольно сложный в технологическом плане процесс. Прежде всего, это связано с тем, что для его качественного выполнения требуется наличие специализированной техники, так как нужно будет поднимать и перемещать различные грузы и выполнять высотные работы. Таким образом, степень технической оснащенности организации, которая будет выполнять основные электромонтажные работы, должна находиться на высоком уровне, чтобы обеспечить высокое качество монтажа. Также всеми сотрудниками должны неукоснительно соблюдаться правила установки опор, а это значит, что они должны обладать высокой квалификацией и достаточным опытом работы.

 

Согласно действующим правилам установка, опоры для линий электропередач могут быть металлическими, деревянными или железобетонными. Самыми лучшими считаются опоры из железобетона, так как данный материал имеет некоторые преимущества перед металлом и деревом. На него практически не оказывает негативного воздействия окружающая среда, он не подвержен коррозии и стойко переносит воздействие даже сильно агрессивных химических веществ. Также большое значение имеет и срок эксплуатации, который у железобетонных опор составляет более пятидесяти лет.

 

Все действия по сборке и монтажу опор выполняются в строгом соответствии со строительными нормами и правилами. Перед тем, как непосредственно приступить к их установке, нужно подготовить площадку, где и будет проводиться установка.

В процесс установки входят следующие этапы — выкладка стоек и отдельных элементов опор, ее сборка, установка в проектное положение, тщательная выверка и закрепление. Как правило, опора и ее отдельные элементы выкладываются вдоль оси на всем протяжении линии. Но иногда, основываясь на рельефе данной местности, выкладка опор и их последующая сборка может осуществляться и поперек линии.

 

Если перед сборкой опоры после визуального осмотра обнаружится, что у нее имеются какие-либо дефекты или повреждения, которые могли стать следствием неправильной транспортировки, то категорически запрещается приступать к ее установке до устранения всех повреждений.

 

Правила установки опор, например высоковольтных линий, требуют использования стреловых кранов или специальных кранов-установщиков. Если требуется подтягивать стойки, то нужно использовать трактор.

 

Очень важно, чтобы после того как будет вырыт котлован, опору в него следует устанавливать в течение суток. После осуществления подъема и установки их в котлован, нужно закрепить их специальными растяжками, после чего крепить ригели. После этого котлован засыпается грунтом и хорошо трамбуется для окончательного закрепления. Если работы производятся зимой, то для защиты грунта от промерзания его нужно утеплить матами.

Монтаж опоры ЛЭП

Строительство линий электропередач

Линии электропередач (ЛЭП) являются традиционным средством передачи электроэнергии на большие расстояния. Их устройство осуществляется в строгом соответствии с подготовленным проектом, который разрабатывается на основе актуальных требований «Правил устройства электроустановок» (ПУЭ).

Разработка проектной документации в нашей компании сопровождается комплексным проведением всех необходимых согласований — проходит сдача объекта надзорным и контролирующим органам.

Для непосредственного электроснабжения потребителей специалисты нашей компании проектируют воздушные или кабельные ЛЭП напряжением от 0,4 кВ до 10 кВ включительно. В настоящее время наиболее широкое распространение получили воздушные линии электропередач. Это объясняется их меньшей стоимостью по сравнению с кабельными линиями и меньшими затратами при эксплуатации, техническом обслуживании и ремонте.

Воздушной линией электропередачи называют устройство для передачи или распределения электроэнергии по проводам, находящимся на открытом воздухе и прикрепленным при помощи траверс (кронштейнов), изоляторов и арматуры к опорам или инженерным сооружениям.

Проект, по которому выполняется установка столбов ЛЭП и монтаж линий электропередач, учитывает тип линии, а также дальнейшие условия эксплуатации. Для каждой группы линий электропередач установлены технические требования их устройства. В соответствии с этими факторами выбирается конкретный тип опор ЛЭП.

Наибольшее распространение получили опоры ЛЭП СВ из железобетона. Это связано с их повышенной надежностью и низкой подверженностью влиянию различных неблагоприятных погодных условий. 

Так же смотрите: Проектирование и прокладка кабельных линий электропередач

Установка опор ЛЭП

Железобетонные опоры ЛЭП (опоры воздушных линий электропередач), являются самым важным элементом линий электропередач и представляют собой изделия, с помощью которых удерживаются провода на установленном расстоянии от поверхности земли и между собой. Они позволяют удерживать на требуемой высоте различные элементы линий электропередач, которые необходимы для их функционирования: провода, изоляторы, линейную арматуру.

Монтаж опор линий передач – это процесс, предполагающий воздушную прокладку электрических сетей между трансформаторными подстанциями, а также между потребителями электропитания. Монтаж опор ЛЭП ведется по технологическим картам, в которых указан порядок выполнения работ, количество рабочих и перечислены необходимые вспомогательные технические устройства.

Поскольку железобетонные столбы обладают немалым весом, при их установке следует принимать во внимание особенности почвы. Устанавливаются опоры СВ прямо в грунт, в скважину или в специально сделанный фундамент, имеющий состав, подобный составу самих изделий. Все это определяется перед началом работ, исходя из существующих норм, и согласовывается с заказчиком.

Наша компания специализируется на установке опор СВ 95, 105, 110, изготовленных из железобетона. Характерными особенностями таких опор являются высокие прочностные показатели, устойчивость к экстремальным перепадам температур и надежность в любых климатических условиях (стойки СВ рассчитаны на работу при наружной температуре до -65°С). Изготавливаются в строгом соответствии с требованиями ТУ и ГОСТ. Кроме того, Ж/Б конструкции не поддаются коррозии, а их эксплуатационный ресурс превышает 50 лет.

Опоры СВ (стойки СВ) широко применяется для построения воздушных ЛЭП, обладают закладными изделиями для крепежа конструкций и для присоединения деталей заземления. Предназначены для опор промежуточного и анкерно-углового вида для подвески группы проводов воздушных линий электропередач, также могут использоваться как опоры освещения.

 

Промышленно-строительная группа «Сибстройсервис» выполнит полный цикл работ по строительству воздушных линий электропередач: разработку и согласование проектов, бурение скважин, установку столбов ЛЭП и подключение к сетям линий электропередач.

По всем вопросам, связанным с проектированием и проведением электромонтажных работ, обращайтесь по телефону: (383) 299-06-05

Установка железобетонных опор, цена 700 грн

Услуги по установке железобетонных опор-столбов в грунт

Киев ― Киевская область

      

Железобетонные столбы-опоры представляют собой основной элемент линий электропередач. От их качества и от качества их установки, в значительной мере, зависит работоспособность и функциональность ЛЭП, а также безопасность их эксплуатации. Таким образом, установка опор ЛЭП играет огромную роль для обеспечения бесперебойного электроснабжения потребителей.

Установка железобетонных опор ЛЭП требует предварительного выполнения проектных работ, согласования монтажа с местным энергетической компании для подключения, но если это свой участок, тогда опору можно поставить без волокиты, но с соблюдением всех норм безопасности. 

Проектирование и выбор опоры должно осуществляться с учетом назначения опоры, вида грунта, особенности рельефа местности и множества других факторов. Подготовительные проектные работы имеют огромное значение для качества монтажа и снижения уровня затрат на проведение монтажа. Одним из важных этапов монтаж опор, есть вес опоры, глубина и диаметр отверстия в которое будет осуществляться установка опоры ЛЭП.

  • Цена указанна в 700 гривен за монтаж одной железобетонной опоры ― эта стоимость действительна в случаи оптового заказа при установке опор-столбов от 10 шт. минимум, заказ и оплата ― установки 10 опор (7000 грн.), и при условии работ на одном объекте, за одну смену.
  • В других случаях, когда требуется переустановка поры в другое место, или установка новой электрический​ опоры, оплачивается минимальный заказ вызова техники ― от 4000 грн. с ПДВ., эта стоимость актуальна в приделах территории окружной дороги Киева, подача техники по области оплачивается в каждом индивидуальном случаи​

    

Ознакомительное видео по установке железобетонных столбов

наличный и безналичный расчет


(044)233-22-90, 096-364-79-66, 067-235-62-25

%PDF-1. 2 % 162 0 объект > эндообъект внешняя ссылка 162 92 0000000016 00000 н 0000002191 00000 н 0000002378 00000 н 0000002848 00000 н 0000003138 00000 н 0000003649 00000 н 0000003671 00000 н 0000004317 00000 н 0000004339 00000 н 0000004621 00000 н 0000005719 00000 н 0000006419 00000 н 0000006441 00000 н 0000007145 00000 н 0000007167 00000 н 0000007943 00000 н 0000007965 00000 н 0000008682 00000 н 0000008704 00000 н 0000009389 00000 н 0000009411 00000 н 0000009678 00000 н 0000010414 00000 н 0000010436 00000 н 0000010457 00000 н 0000011200 00000 н 0000011221 00000 н 0000011526 00000 н 0000011548 00000 н 0000012752 00000 н 0000012775 00000 н 0000014032 00000 н 0000014055 00000 н 0000016600 00000 н 0000016623 00000 н 0000020273 00000 н 0000020296 00000 н 0000024033 00000 н 0000024056 00000 н 0000027592 00000 н 0000027615 00000 н 0000029988 00000 н 0000030011 00000 н 0000033313 00000 н 0000033336 00000 н 0000036711 00000 н 0000036734 00000 н 0000040750 00000 н 0000040773 00000 н 0000045670 00000 н 0000045693 00000 н 0000050312 00000 н 0000050335 00000 н 0000055693 00000 н 0000055716 00000 н 0000060405 00000 н 0000060428 00000 н 0000063696 00000 н 0000063718 00000 н 0000064792 00000 н 0000064814 00000 н 0000065638 00000 н 0000065661 00000 н 0000067423 00000 н 0000067446 00000 н 0000071017 00000 н 0000071040 00000 н 0000073869 00000 н 0000073892 00000 н 0000077012 00000 н 0000077035 00000 н 0000080181 00000 н 0000080204 00000 н 0000083269 00000 н 0000083292 00000 н 0000086509 00000 н 0000086532 00000 н 0000088508 00000 н 0000088531 00000 н 0000090935 00000 н 0000090958 00000 н 0000093343 00000 н 0000093366 00000 н 0000097131 00000 н 0000097154 00000 н 0000099772 00000 н 0000099795 00000 н 0000102902 00000 н 0000102925 00000 н 0000104380 00000 н 0000002434 00000 н 0000002826 00000 н трейлер ] >> startxref 0 %%EOF 163 0 объект > эндообъект 164 0 объект > эндообъект 252 0 объект > ручей HUO(q?O~. ZV&I-‘mKMmN.ʹB5Jq Gn~R4pmgAѤL|9B=z)ֹJm73Z,GöLv#p! Α

Монтаж железобетонных труб | Железобетонные трубы используют

Трубы железобетонные, они же ЖБТ, подходят для систем ливневой и водопроводной канализации. Установка этих труб сложна, поскольку они имеют большой вес, и для их перемещения и установки требуется тяжелое оборудование. Ниже приведены подробности об обращении и установке RCP.

Обращение с железобетонной трубой: с железобетонными трубами следует обращаться осторожно, чтобы не повредить раструб (широкий или раструбный конец RCP) и патрубок (узкий конец, который вставляется в раструб соседней трубы).

RCP на площадку тянуть нельзя. Рекомендуется сначала разгрузить трубы с помощью нейлоновой стропы или другого сертифицированного материала, чтобы выдержать вес трубы и правильно уравновесить стропу.

Выемка железобетонной трубы: Перед началом процесса установки убедитесь, что траншея подготовлена ​​для приспособления как минимум двух труб, чтобы можно было проверить, что установка сохранит необходимый уклон, а последующая выемка траншеи не повлияет на устанавливаемую трубу. а также поставить под угрозу безопасность работников.

После установки каждого RCP необходимо надлежащим образом проверить линию и уровни уклона. Имейте в виду, что траншея должна быть достаточно широкой, чтобы рабочие могли надежно установить и контролировать трубу.

Не рекомендуется изменять выравнивание или уклон трубы, когда труба находится в исходном положении. Имейте в виду, что на протяжении всего процесса установки трубы не должны опираться на раструбы, так как это может привести к их повреждению. Подстилочный материал не должен содержать мусора и должен сохранять неизменно ровную поверхность.

Как расположить стыковочные поверхности ГЦН: Перед укладкой ЖБ трубы необходимо тщательно очистить все загрязнения с стыковочных поверхностей раструба трубы, чтобы обеспечить идеальное прилегание трубы.

Нанесите смазку на раструб RCP с помощью кисти или перчаток. Уточните у производителя RCP рекомендуемые смазочные материалы, которые следует использовать. Смазки должно быть достаточно, чтобы предотвратить скатывание прокладки и повреждение раструба.

Очистите втулочный или шпунтовый конец трубы, чтобы должным образом уплотнить прокладку.Смажьте язычковый конец трубы вместе с углублением под прокладку. Если консистентной смазки недостаточно, прокладка может вывернуться из паза. Прокладку необходимо смазать перед установкой на язычок ГЦН.

Как настроить RCP: Чтобы настроить RCP, канал должен управляться несколькими работниками. Необходимо смазать раструб и прокладку, чтобы не прилагать лишнего усилия.

Установите прокладку и приложите круглый предмет, чтобы выровнять натяжение прокладки. Часто перемещайте объект по окружности, чтобы все было в точном месте.Если прокладка не расширена, могут возникнуть протечки в месте соединения или раструб может треснуть. Совместите раструб и патрубок и убедитесь, что прокладка соприкасается с входным конусом.

Убедитесь, что труба выровнена с помощью геодезических или нивелирных инструментов. Если труба, которую нужно установить, имеет малый диаметр, следует положить деревянный брусок поперек раструбного конца трубы и толкнуть его клином, чтобы постепенно сдвинуть трубу на место. Продолжайте толкать, пока труба не будет полностью установлена.Когда диаметр трубы остается несколько больше и тяжелее, для установки трубы следует применить съемники для труб.

Обратная засыпка железобетонной трубы: материал для обратной засыпки следует аккуратно укладывать вдоль трубы и методично уплотнять. Материал для обратной засыпки должен быть расположен последовательно в виде подъемов по обеим сторонам трубы и засыпать траншею на один фут выше верхней части трубы.

Материал нельзя загружать бульдозерами в траншею или размещать непосредственно поверх трубы.Материал засыпки с крупными валунами использовать нельзя, так как они не уплотнятся и могут повредить трубу.

Материал с корнями или другим органическим материалом не должен использоваться. Обратная засыпка должна быть организована на основе геотехнических рекомендаций по конкретному материалу обратной засыпки.

Наконец, тяжелая строительная техника не должна перемещаться по трубе, если не подготовлена ​​достаточная засыпка или если труба не заглублена достаточно глубоко, чтобы не повредить ее.

Стандартная практика установки сборных железобетонных канализационных, ливневых и водопропускных труб с использованием стандартных установок

Лицензионное соглашение ASTM

ВАЖНО — ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ УСЛОВИЯ ПЕРЕД ВХОДОМ В ЭТОТ ПРОДУКТ ASTM.
Приобретая подписку и нажимая на это соглашение, вы вступаете в контракт, и подтверждаете, что прочитали настоящее Лицензионное соглашение, что вы понимаете его и соглашаетесь соблюдать его условия.Если вы не согласны с условиями настоящего Лицензионного соглашения, немедленно покиньте эту страницу, не входя в продукт ASTM.

1. Право собственности:
Этот продукт защищен авторским правом, как компиляции и в виде отдельных стандартов, статей и/или документов («Документы») ASTM («ASTM»), 100 Barr Harbour Drive, West Conshohocken, PA 19428-2959 USA, за исключением случаев, когда прямо указано в тексте отдельных документов. Все права защищены. Ты (Лицензиат) не имеет прав собственности или иных прав на Продукт ASTM или Документы. Это не продажа; все права, право собственности и интерес к продукту или документам ASTM (как в электронном, так и в печатном виде) принадлежат ASTM. Вы не можете удалять или скрывать уведомление об авторских правах или другое уведомление, содержащееся в Продукте или Документах ASTM.

2.Определения.

A. Типы лицензиатов:

(i) Индивидуальный пользователь:
один уникальный компьютер с индивидуальным IP-адресом;

(ii) Одноместный:
одно географическое местоположение или несколько объекты в пределах одного города, входящие в состав единой организационной единицы, управляемой централизованно; например, разные кампусы одного и того же университета в одном городе управляются централизованно.

(iii) Multi-Site:
организация или компания с независимое управление несколькими точками в одном городе; или организация или компания, расположенная более чем в одном городе, штате или стране, с центральным управлением для всех местоположений.

B. Авторизованные пользователи:
любое лицо, подписавшееся к этому Продукту; если Site License также включает зарегистрированных студентов, преподавателей или сотрудников, или сотрудник Лицензиата на Одном или Множественном Сайте.

3. Ограниченная лицензия.
ASTM предоставляет Лицензиату ограниченное, отзывная, неисключительная, непередаваемая лицензия на доступ посредством одного или нескольких авторизованные IP-адреса и в соответствии с условиями настоящего Соглашения использовать разрешенных и описанных ниже, каждого Продукта ASTM, на который Лицензиат подписался.

А.Специальные лицензии:

(i) Индивидуальный пользователь:

(a) право просматривать, искать, извлекать, отображать и просматривать Продукт;

(b) право скачивать, хранить или распечатывать отдельные копии отдельных Документов или частей таких Документов исключительно для собственного использования Лицензиатом. То есть Лицензиат может получить доступ к электронному файлу Документа (или его части) и загрузить его. Документа) для временного хранения на одном компьютере в целях просмотра и/или печать одной копии документа для личного пользования.Ни электронный файл, ни единственный печатный отпечаток может быть воспроизведен в любом случае. Кроме того, электронный файл не может распространяться где-либо еще по компьютерным сетям или иным образом. Это электронный файл нельзя отправить по электронной почте, загрузить на диск, скопировать на другой жесткий диск или в противном случае разделены. Одна печатная копия может быть распространена среди других только для их внутреннее использование в вашей организации; его нельзя копировать.Индивидуальный загруженный документ иным образом не может быть продана или перепродана, сдана в аренду, сдана в аренду, одолжена или сублицензирована.

(ii) Односайтовые и многосайтовые лицензии:

(a) право просматривать, искать, извлекать, отображать и просматривать Продукт;

(b) право скачивать, хранить или распечатывать отдельные копии отдельных Документов или частей таких Документов для личных целей Авторизованного пользователя. использовать и передавать такие копии другим Авторизованным пользователям Лицензиата в компьютерной сети Лицензиата;

(c) если образовательное учреждение, Лицензиату разрешается предоставлять печатная копия отдельных Документов отдельным учащимся (Авторизованные пользователи) в классе по месту нахождения Лицензиата;

(d) право отображать, загружать и распространять печатные копии Документов для обучения Авторизованных пользователей или групп Авторизованных пользователей.

(e) Лицензиат проведет всю необходимую аутентификацию и процессы проверки, чтобы гарантировать, что только авторизованные пользователи могут получить доступ к продукту ASTM.

(f) Лицензиат предоставит ASTM список авторизованных IP-адреса (числовые IP-адреса домена) и, если многосайтовый, список авторизованных сайтов.

Б.Запрещенное использование.

(i) Настоящая Лицензия описывает все разрешенные виды использования. Любой другой использование запрещено, является нарушением настоящего Соглашения и может привести к немедленному прекращению действия настоящей Лицензии.

(ii) Авторизованный пользователь не может производить этот Продукт, или Документы, доступные любому, кроме другого Авторизованного Пользователя, будь то по интернет-ссылке, или разрешив доступ через его или ее терминал или компьютер; или другими подобными или отличными средствами или договоренностями.

(iii) В частности, никто не имеет права передавать, копировать, или распространять любой Документ любым способом и с любой целью, за исключением случаев, описанных в Разделе 3 настоящей Лицензии без предварительного письменного разрешения ASTM. Особенно, за исключением случаев, описанных в Разделе 3, никто не может без предварительного письменного разрешения ASTM: (a) распространять или пересылать копию (электронную или иную) любой статьи, файла, или материал, полученный из любого продукта или документа ASTM; (b) воспроизводить или фотокопировать любые стандарт, статья, файл или материал из любого продукта ASTM; в) изменять, видоизменять, приспосабливать, или переводить любой стандарт, статью, файл или материал, полученный из любого продукта ASTM; (d) включать любой стандарт, статью, файл или материал, полученный из любого продукта ASTM или Документировать в других произведениях или иным образом создавать любые производные работы на основе любых материалов. получено из любого продукта или документа ASTM; (e) взимать плату за копию (электронную или иным образом) любого стандарта, статьи, файла или материала, полученного из любого продукта ASTM или Документ, за исключением обычных расходов на печать/копирование, если такое воспроизведение разрешено по разделу 3; или (f) систематически загружать, архивировать или централизованно хранить существенные части стандартов, статей, файлов или материалов, полученных из любого продукта ASTM или Документ. Включение печатных или электронных копий в пакеты курсов или электронные резервы, или для использования в дистанционном обучении, не разрешено настоящей Лицензией и запрещено без Предварительное письменное разрешение ASTM.

(iv) Лицензиат не может использовать Продукт или доступ к Продукт в коммерческих целях, включая, помимо прочего, продажу Документов, материалы, платное использование Продукта или массовое воспроизведение или распространение Документов в любой форме; а также Лицензиат не может взимать с Авторизованных пользователей специальные сборы за использование Продукт сверх разумных расходов на печать или административные расходы.

C. Уведомление об авторских правах . Все копии материала из ASTM Продукт должен иметь надлежащее уведомление об авторских правах от имени ASTM, как показано на начальной странице. каждого стандарта, статьи, файла или материала. Сокрытие, удаление или изменение уведомление об авторских правах не допускается.

4. Обнаружение запрещенного использования.

A. Лицензиат несет ответственность за принятие разумных мер для предотвращения запрещенного использования и незамедлительного уведомления ASTM о любых нарушениях авторских прав или запрещенное использование, о котором Лицензиату стало известно. Лицензиат будет сотрудничать с ASTM при расследовании любого такого запрещенного использования и предпримет разумные шаги для обеспечения прекращение такой деятельности и предотвращение ее повторения.

B. Лицензиат должен прилагать все разумные усилия для защиты Продукт от любого использования, не разрешенного настоящим Соглашением, и уведомляет ASTM о любом использовании, о котором стало известно или о котором было сообщено.

5. Постоянный доступ к продукту.
ASTM резервирует право прекратить действие настоящей Лицензии после письменного уведомления, если Лицензиат существенно нарушит условия настоящего Соглашения.Если Лицензиат не оплачивает ASTM какую-либо лицензию или абонентской платы в установленный срок, ASTM предоставит Лицензиату 30-дневный период в течение что бы вылечить такое нарушение. Для существенных нарушений период устранения не предоставляется связанные с нарушениями Раздела 3 или любыми другими нарушениями, которые могут привести к непоправимым последствиям ASTM. вред. Если подписка Лицензиата на Продукт ASTM прекращается, дальнейший доступ к онлайн-база данных будет отклонена.Если Лицензиат или Авторизованные пользователи существенно нарушают настоящую Лицензию или запрещать использование материалов в любом продукте ASTM, ASTM оставляет за собой право право отказать Лицензиату в любом доступе к Продукту ASTM по собственному усмотрению ASTM.

6. Форматы доставки и услуги.

A. Некоторые продукты ASTM используют стандартный интернет-формат HTML. ASTM оставляет за собой право изменить такой формат с уведомлением Лицензиата за три [3] месяца, хотя ASTM приложит разумные усилия для использования общедоступных форматов. Лицензиат и Авторизованные пользователи несут ответственность за получение за свой счет подходящие подключения к Интернету, веб-браузеры и лицензии на любое необходимое программное обеспечение для просмотра продуктов ASTM.

B. Продукты ASTM также доступны в Adobe Acrobat (PDF) Лицензиату и его Авторизованным пользователям, которые несут единоличную ответственность за установку и настройка соответствующего программного обеспечения Adobe Acrobat Reader.

C. ASTM приложит разумные усилия для обеспечения онлайн-доступа доступны на постоянной основе. Доступность будет зависеть от периодического перерывы и простои для обслуживания сервера, установки или тестирования программного обеспечения, загрузка новых файлов и причины, не зависящие от ASTM. ASTM не гарантирует доступ, и не несет ответственности за ущерб или возврат средств, если Продукт временно недоступен, или если доступ становится медленным или неполным из-за процедур резервного копирования системы, объем трафика, апгрейды, перегрузка запросов к серверам, общие сбои сети или задержки, или любая другая причина, которая может время от времени делать продукт недоступным для Лицензиата или Авторизованных пользователей Лицензиата.

7. Условия и стоимость.

A. Срок действия настоящего Соглашения _____________ («Период подписки»). Доступ к Продукту предоставляется только на Период Подписки. Настоящее Соглашение останется в силе после этого для последовательных Периодов подписки при условии, что ежегодная абонентская плата, как таковая, может меняются время от времени, оплачиваются.Лицензиат и/или ASTM имеют право расторгнуть настоящее Соглашение. в конце Периода подписки путем письменного уведомления, направленного не менее чем за 30 дней.

B. Сборы:

8. Проверка.
ASTM имеет право проверять соответствие с настоящим Соглашением, за свой счет и в любое время в ходе обычной деятельности часы. Для этого ASTM привлечет независимого консультанта при соблюдении конфиденциальности. соглашение, для проверки использования Лицензиатом Продукта и/или Документов ASTM. Лицензиат соглашается разрешить доступ к своей информации и компьютерным системам для этой цели. Проверка состоится после уведомления не менее чем за 15 дней, в обычные рабочие часы и в таким образом, чтобы не создавать необоснованного вмешательства в деятельность Лицензиата.Если проверка выявляет нелицензионное или запрещенное использование продуктов или документов ASTM, Лицензиат соглашается возместить ASTM расходы, понесенные при проверке и возмещении ASTM для любого нелицензированного/запрещенного использования. Применяя эту процедуру, ASTM не отказывается от любое из своих прав на обеспечение соблюдения настоящего Соглашения или на защиту своей интеллектуальной собственности путем любым другим способом, разрешенным законом. Лицензиат признает и соглашается с тем, что ASTM может внедрять определенная идентифицирующая или отслеживающая информация в продуктах ASTM, доступных на Портале.

9. Пароли:
Лицензиат должен немедленно уведомить ASTM о любом известном или предполагаемом несанкционированном использовании(ях) своего пароля(ей) или о любом известном или предполагаемом нарушение безопасности, включая утерю, кражу, несанкционированное раскрытие такого пароля или любой несанкционированный доступ или использование Продукта ASTM.Лицензиат несет исключительную ответственность для сохранения конфиденциальности своего пароля (паролей) и для обеспечения авторизованного доступ и использование Продукта ASTM. Личные учетные записи/пароли не могут быть переданы.

10. Отказ от гарантии:
Если не указано иное в настоящем Соглашении, все явные или подразумеваемые условия, заверения и гарантии, включая любые подразумеваемые гарантия товарного состояния, пригодности для определенной цели или ненарушения прав отказываются от ответственности, за исключением случаев, когда такие отказы признаются юридически недействительными.

11. Ограничение ответственности:
В пределах, не запрещенных законом, ни при каких обстоятельствах ASTM не несет ответственности за любые потери, повреждения, потерю данных или за особые, косвенные, косвенные или штрафные убытки, независимо от теории ответственности, возникающие в результате или в связи с использованием продукта ASTM или загрузкой документов ASTM. Ни при каких обстоятельствах ответственность ASTM не будет превышать сумму, уплаченную Лицензиатом по настоящему Лицензионному соглашению.

12. Общие.

A. Расторжение:
Настоящее Соглашение действует до прекращено. Лицензиат может расторгнуть настоящее Соглашение в любое время, уничтожив все копии (на бумажном, цифровом или любом носителе) Документов ASTM и прекращении любого доступа к Продукту ASTM.

B. Применимое право, место проведения и юрисдикция:
Это Соглашение должно толковаться и толковаться в соответствии с законодательством Содружество Пенсильвании.Лицензиат соглашается подчиняться юрисдикции и месту проведения в суды штата и федеральные суды Пенсильвании по любому спору, который может возникнуть в соответствии с настоящим Соглашение. Лицензиат также соглашается отказаться от любых претензий на неприкосновенность, которыми он может обладать.

C. Интеграция:
Настоящее Соглашение представляет собой полное соглашение между Лицензиатом и ASTM в отношении его предмета. Он заменяет все предыдущие или одновременные устные или письменные сообщения, предложения, заверения и гарантии и имеет преимущественную силу над любыми противоречащими или дополнительными условиями любой цитаты, заказа, подтверждения, или другое сообщение между сторонами, относящееся к его предмету в течение срока действия настоящего Соглашения.Никакие изменения настоящего Соглашения не будут иметь обязательной силы, если они не будут в письменной форме и подписан уполномоченным представителем каждой стороны.

D. Назначение:
Лицензиат не может назначать или передавать свои права по настоящему Соглашению без предварительного письменного разрешения ASTM.

E. Налоги.
Лицензиат должен уплатить все применимые налоги, за исключением налогов на чистый доход ASTM, возникающий в результате использования Лицензиатом Продукта ASTM. и/или права, предоставленные по настоящему Соглашению.

Свод правил Калифорнии, раздел 8, раздел 1711. Арматурная сталь и пост-натяжение в бетонных конструкциях.

(а) Сфера применения и применение.

(1) В данном разделе изложены требования по защите работников, связанные с использованием сборок арматурной стали, применяемых при строительстве бетонных и каменных конструкций, включая операции пост-натяжения.

(2) Обязанности контролирующих подрядчиков в соответствии с настоящим разделом включают обязанности, указанные в Разделе 1711(c), (d), (e)(5), (f), (g)(6), (h)( 1), (4) и (5), а также Раздел 1717(f).

ПРИМЕЧАНИЕ 1: Дополнительные требования к армированию стальных и бетонных конструкций содержатся в статье 20 и статье 29 настоящего Приказа.

ПРИМЕЧАНИЕ 2: Другие соответствующие положения GISO и CSO могут применяться к бетонным и каменным строительным работам.

Компетентное лицо. Тот, кто способен выявлять существующие и предсказуемые опасности в окружающей среде или условиях труда, которые являются антисанитарными или опасными для работников, и уполномочен принимать незамедлительные корректирующие меры для их устранения.

Контролирующий подрядчик. Генеральный подрядчик, генеральный подрядчик, руководитель строительства или любое другое юридическое лицо, которое несет общую ответственность за строительство проекта, включая планирование, качество и завершение.

Постоянная нагрузка. Постоянная нагрузка без коэффициентов нагрузки, обусловленная массой (весом) элементов, поддерживаемой конструкции и постоянных приспособлений или аксессуаров.

Ложь. Опалубка для поддержки бетона и операций по укладке поддерживаемых плит бетонных конструкций, включая все опорные элементы, оборудование и распорки.

Опалубка. Полная система поддержки свежеуложенного или частично затвердевшего бетона, включая форму или обшивку (опалубку), контактирующую с бетоном, а также все опорные элементы, в том числе опоры, опоры, скобы и раскосы.

Операции пост-натяжения. Метод напряжения железобетона, при котором напрягаемые элементы, проходящие через бетон, натягиваются после затвердевания бетона.

Квалифицированное лицо, помощник или оператор. Лицо, назначенное работодателем, которое благодаря обучению, опыту или инструктажу продемонстрировало способность безопасно выполнять все возложенные обязанности и, при необходимости, имеет надлежащую лицензию в соответствии с федеральными, государственными или местными законами и правилами.

Квалифицированный монтажник. Такелажник, отвечающий критериям квалифицированного лица.

Железобетон. Композитный материал, в котором бетон обеспечивает прочность материала на сжатие, а армирование в виде дополнительного встроенного материала обеспечивает прочность на растяжение и/или пластичность.

Арматурный металлург. Рабочий, в основном занимающийся подъемом, такелажем, изготовлением на месте, перемещением и установкой сборок арматурной стали, элементов, тросов пост-натяжения и сопутствующего оборудования.Деятельность по производству арматурной стали включает, помимо прочего: разгрузку и погрузочно-разгрузочные работы с арматурными компонентами; изготовление, предварительная сборка и размещение армирующих стальных колонн, балок, балок, матов, сварной сетки и навесных стен; и размещение тросов пост-натяжения.

Берега. Временные вертикальные опорные элементы, которые размещаются или остаются на месте после удаления первоначальных опорных стоек или стоек для опалубки. Береговые опоры используются для поддержки частично затвердевшего бетона и других строительных нагрузок.

Бланк бланка. Форма, которая перемещается по мере укладки бетона и скользит, не отделяясь, образуя стены или другие бетонные конструкции.

Натяжные домкраты. Портативные гидравлические устройства, которые тянут арматуру, связанную с бетоном после натяжения, для создания постоянной растягивающей нагрузки.

Сухожилия. Металлический элемент, обычно из стали, такой как проволока, скрученные компоненты (например, проволока), стержни или стержни, используемые в бетоне с предварительным напряжением или последующим натяжением.

(c) Доступ к участку и расположение.Контролирующий подрядчик должен обеспечить следующее:

(1) Соответствующие подъездные пути к участку и через него для безопасной доставки и перемещения вышек, кранов, грузовиков, другого необходимого оборудования, материалов, подлежащих возведению, и средства и методы контроля пешеходов и транспортных средств.

ИСКЛЮЧЕНИЕ: Это требование не распространяется на дороги за пределами строительной площадки.

(2) За исключением случаев, когда это невозможно из-за нехватки места в густонаселенных городских районах, твердая, должным образом выровненная и осушенная площадка, которая легко доступна для работы с достаточным пространством для безопасной сборки, монтажа и хранения арматуры и стоек. — натяжные материалы и безопасная эксплуатация арматурного оборудования подрядчика.

(3) Подходящая внешняя площадка для размещения материалов на этажах многоэтажных зданий.

ИСКЛЮЧЕНИЕ 1: Когда конструкция, конструкция или ограниченное пространство не позволяют установить внешние платформы.

ИСКЛЮЧЕНИЕ 2: Если конструкция конструкции позволяет безопасно сгружать материалы без внешней платформы.

(4) Надлежащая установка уступов и/или подпорок в соответствии с положениями разделов 1541 и 1541.1 до начала операций по укреплению котлованов и/или траншей.

(d) Письменные уведомления до начала и сразу после установки арматурной стали и укладки бетона.

Контролирующий подрядчик должен обеспечить, чтобы подрядчик по производству арматурной стали в указанное время получил следующие письменные уведомления: выполнить проектные требования компетентным лицом подрядчика по установке опалубки/фальшконструкций, как указано в подразделах (d)(2) и (3) ниже, и сразу после установки арматурной стали и укладки бетона.

(2) Перед началом установки стальной арматуры убедитесь, что вертикальная опалубка, приподнятые настилы и другие рабочие/поверхности для пешеходов конструктивно стабильны и должным образом закреплены, закреплены оттяжками или поддерживаются в соответствии с разделами 1713 и 1717 для обеспечения безопасного доступа. арматурных рабочих, материалов и оборудования.

(3) Перед началом установки стальной арматуры компетентное лицо должно проверить уступы и/или подпорки для земляных работ.

(e) Требования к устойчивости вертикальных и горизонтальных колонн, стен и других армирующих узлов.

(1) Арматурная сталь для стен, опор, колонн, сборные арматурные стальные узлы и аналогичные вертикальные конструкции должны быть закреплены растяжками, связями или подкреплены для предотвращения обрушения.

(2)(A) Системы растяжек, связей или опор должны быть разработаны квалифицированным специалистом.

(3) Арматурную сталь нельзя использовать в качестве растяжки или распорки.

(4) Рулоны проволочной сетки должны быть закреплены для предотвращения опасного отскока.

(5) Контролирующий подрядчик должен запретить другие строительные процессы ниже или вблизи монтажа арматурных узлов до тех пор, пока они не будут надлежащим образом закреплены и/или закреплены для предотвращения обрушения конструкции.

(6) Подрядчик по производству арматурной стали должен помечать определенные области монтажного уровня для своей рабочей деятельности. Оттяжки и/или раскосы должны быть установлены до освобождения узла арматуры от такелажа лебедки.

(f) Требования к защите от протыкания и хранению защитных кожухов.

(1) Работники должны быть защищены от опасностей, связанных с работой вокруг или над открытыми, выступающими частями арматурной стали или другими подобными выступами в соответствии с положениями Раздела 1712. , они должны оставаться на месте после завершения работ по арматурной стали для защиты рабочих от других профессий, только если контролирующий подрядчик или его уполномоченный представитель:

(A) приказал подрядчику по арматурной стали оставить защитные кожухи на месте; и

(B) Осмотрел и принял на себя контроль и ответственность за защитные кожухи; или

(C) Возложил контроль и ответственность за защитные покрытия на другого подрядчика, отличного от подрядчика по арматурной стали.

ПРИМЕЧАНИЕ: к подразделу (f)(2)(A)–(C): Обязанности контролирующего подрядчика, связанные с принятием контроля и хранением защитных чехлов, не освобождают отдельного работодателя или субподрядчика от защиты своих сотрудников от пронзания опасности в соответствии с положениями Раздела 1712(c).

(g) Требования к подъемным и такелажным узлам арматуры.

(1) Квалифицированный такелажник (такелажник, который также является квалифицированным лицом) должен осматривать такелаж перед каждой сменой, а обращение с грузами должно осуществляться в соответствии с Приказом об общей промышленной безопасности, раздел 4999.

(2) Маршруты для подвешенных грузов должны быть заранее спланированы, чтобы гарантировать, что ни один работник не должен работать непосредственно под подвешенным грузом, за исключением:

(A) Рабочие, занимающиеся размещением или первоначальным соединением узлов арматуры; и

(B) Рабочие, необходимые для подвешивания или отцепления груза.

(3) При работе под подвешенными грузами должны быть соблюдены следующие критерии:

(A) Поднимаемые материалы должны быть закреплены так, чтобы предотвратить непреднамеренное перемещение;

(B) Для предотвращения соскальзывания компонентов с крюка должны использоваться крюки с самозакрывающимися предохранительными защелками или их эквивалентами.

(4) Все грузы должны быть закреплены квалифицированным такелажником.

(5) Все подъемные устройства ниже крюка, такие как траверсы, используемые для подъема предварительно собранных каркасов, стен, колонн, балок и других конструкций, должны быть спроектированы, рассчитаны на нагрузку и изготовлены под руководством профессионального инженера, зарегистрированного в Калифорнии.

(6) Контролирующий подрядчик должен запретить любую деятельность под или в опасной зоне подъемных работ, включая зоны разгрузки и размещения арматуры.

(h) Операции пост-натяжения. Контролирующий подрядчик должен:

(1) Предоставить письменную документацию компании, выполняющей операцию по напряжению, о том, что минимальная заданная начальная прочность бетона на сжатие была достигнута до начала операций по напряжению.

(3) Обеспечьте установку знаков и баррикад, ограничивающих доступ в зону напряжения только для персонала, занятого операциями по напряжению или снятию напряжения.

(4) Запретить другим строителям работать в забаррикадированной зоне во время нагрузочных работ.

(5) Убедитесь, что имеется соответствующая безопасная рабочая платформа длиной не менее трех футов от конца плиты перекрытия до нижнего края платформы, например, удлинение опалубки, для натяжения арматуры, обрезки концов арматуры и заливки цементным раствором. где операции натяжения выполняются выше уровня земли.

ИСКЛЮЧЕНИЕ: к подразделу (h)(5): Если примыкающая конструкция или другие структурные ограничения не позволяют установить внешние платформы.

(A) Рабочая платформа, требуемая в подразделе (h)(5), должна иметь ограждения и борта, отвечающие требованиям Раздела 1621, и должна быть очищена от любого мусора или материалов, не связанных с операциями по напряжению или снятию напряжения.

(6) Убедитесь, что нагрузочное оборудование закреплено во избежание случайного смещения во время работы.

(7) Обеспечьте наличие на месте калибровки нагрузочного оборудования в соответствии со спецификациями контракта. Перед натяжением компетентное лицо должно проверить адекватность калибровки нагрузочного оборудования.

(8) Обеспечьте, чтобы компетентное лицо осматривало оборудование для натяжения на наличие повреждений или дефектов до начала операций натяжения и периодически во время операций нагружения.Использование нагрузочного оборудования должно соответствовать инструкциям и рекомендациям изготовителя.

(9) Должны использоваться методы, гарантирующие, что опорные формы, опалубка или подпорки не упадут из-за выпуклости бетона во время операций по напряжению. При проектировании опалубки, опалубки и крепления необходимо учитывать собственные нагрузки и нагрузки конструкции (в том числе от напряжения).

Работникам не разрешается размещать или закреплять арматурную сталь в стенах, опорах, колоннах и т. д., на высоте более 6 футов над прилегающей поверхностью, если только не используется система индивидуальной защиты от падения в соответствии с Разделом 1670 или другой метод, обеспечивающий эквивалентную защиту от опасности падения с приподнятых поверхностей.

ИСКЛЮЧЕНИЕ: рабочие по арматуре могут перемещаться из точки в точку горизонтально или вертикально по арматурной стали на высоте до 24 футов над поверхностью под ней, при условии отсутствия опасности накола.

(j) Устойчивость опалубки и опалубки должна быть обеспечена в соответствии с Разделами 1713 и 1717.

(k) Требования к обучению. В дополнение к требованиям к обучению, изложенным в Разделе 1509 «Программа предотвращения травм и заболеваний», работодатели должны обеспечить, чтобы каждый работник, выполняющий работы по армированию и/или последующему натяжению, прошел обучение у квалифицированного специалиста в следующих областях для деятельности в которым они занимаются:

(1) Опасности, связанные с армированием стальной арматурой и последующим натяжением; и

(2) Надлежащие процедуры и оборудование для выполнения операций по армированию арматуры и последующему натяжению.

Мы не можем найти эту страницу

(* {{l10n_strings. REQUIRED_FIELD}})

{{l10n_strings.CREATE_NEW_COLLECTION}}*

{{l10n_strings.ADD_COLLECTION_DESCRIPTION}}

{{l10n_strings.COLLECTION_DESCRIPTION}} {{addToCollection.description.length}}/500 {{l10n_strings.ТЕГИ}} {{$элемент}} {{l10n_strings.ПРОДУКТЫ}} {{l10n_strings.DRAG_TEXT}}

{{l10n_strings.DRAG_TEXT_HELP}}

{{l10n_strings. ЯЗЫК}} {{$select.selected.display}}

{{article.content_lang.display}}

{{l10n_strings.АВТОР}}

{{l10n_strings.AUTHOR_TOOLTIP_TEXT}}

{{$select.selected.display}} {{l10n_strings.CREATE_AND_ADD_TO_COLLECTION_MODAL_BUTTON}} {{l10n_strings.CREATE_A_COLLECTION_ERROR}} .