Ушп на пучинистых грунтах: УШП: развод на деньги или экономия средств

Записки прораба: Чем плоха УШП | Правильный дом: записки прораба

Фундамент типа УШП (утепленная шведская плита) стал у нас весьма популярен в последние годы. Есть вариации на эту тему и в Германии, и в Финляндии, и других странах западной Европы. B на самом деле фундамент замечательный — вы в «одном флаконе» получаете и сам фундамент, и теплое перекрытие над ним, и часто еще и с залитым в него теплым полом. При невысокой материалоемкости и довольно технологичном исполнении.

Вот замечательная картинка из немецкой документации, которая попала ко мне 10 лет назад.


Она отражает их климатические и ценовые реалии — в частности, широкое использование щебня (он у них не сильно дороже песка, поэтому применяется весьма широко)

У нас в комплекте с таким фундаментом всегда идет дренаж и теплая отмостка периметра. дома. Они предотвращают морозное пучение грунта под домом.

И это ключевые детали для УШП — при возникновении деформаций грунта эта плита и ее усиления (ростверки) веса тяжелого дома не выдержат и сломаются НАВЕРНЯКА. И теплая отмостка, и дренаж — необходимые детали для предотвращения замерзания грунта под домом и его морозного пучения.

Поэтому за целостностью утепления отмостки надо ОЧЕНЬ ХОРОШО следить.

Теперь глянем на дренаж.

У буржуев в благоустроенной и перенаселенной Европе ливневая канализация есть практически везде — в любом населенном пункте.

У нас же ситуация другая — «ливневки» нет практически нигде, за небольшим исключением — ее реально найти только в городах, а подмосковных поселках нет практически нигде — девелоперы и владельцы поселков на ней экономят.

Поэтому приходится «колхозить» свой дренажный колодец для сбора воды, и из него насосом воду выливать (на грунт, в придорожную канаву — в обычную канализацию — нельзя) .

А насосы — вещи совсем не вечные — ломаются иногда. Бывает — по два раза в год (самые дешевые, обычно китай)
.
Ставлю обычно два насоса, но и это спасает не всегда, (момент выхода из строя первого остается незамеченным) и дренаж перестает работать. Тогда грунт под домом обводняется, и вероятность локальной просадки фундамента резко возрастает. И песчаная подушка под домом — не спасает, а наоборот: обводненный песок превращается в «манную кашу» и нагрузок не несет.

Поэтому сейчас стараюсь не делать УШП — ищу другие варианты — без теплой отмостки и дренажа периметра

Буду признателен за реакцию на эту статью.

Мои другие статьи — здесь

Фундамент УШП под ключ

Повышение энергоэффективности здания является приоритетным направлением развития строительной отрасли. Среди фундаментов самым лучшим вариантом считается устройство утепленных шведских плитных фундаментов. Высокую эффективность и низкую теплопотерю обеспечивает пенополистирол, который может выступать и как утеплитель, и как материал для несъемной опалубки.

УШП фундамент представляет собой мелкозаглубленный конструктивный элемент здания, основной ролью которого является передача нагрузок от элементов здания на почву. Для того, чтобы обеспечить высокое качество и эффективность, фундамент УШП под ключ стоит заказывать только у фирм с положительной репутацией.

Особенности плитного утепленного фундамента

Специальная технология изготовления УШП фундамента позволяет добиться огромной несущей способности. За счет увеличенной площади опоры, и соответственно уменьшению давления на грунт такие фундаменты можно использовать для строительства на пучинистых, слабозакрепленных грунтах с большой глубиной промерзания, а также на участках, где уровень, на котором находятся грунтовые воды находится близко к поверхности.

Пенополистирол, который используется в качестве утеплителя выполняет также и защитную функцию. Благодаря ему появляется возможность возводить здания даже на грунтах с агрессивным химическим составом.

Утепленный шведский плитный фундамент не накладывает ограничений на выбор строительных материалов. На таком основании можно возводить каркасные дома из бруса, кирпича, блоков.

  • Увеличенная площадь опоры повышает надежность и устойчивость здания. Даже при небольшой толщине железобетонной плиты такой фундамент способен выдержать огромную нагрузку.
  • При возведении УШП фундамента его верхняя поверхность шлифуется и становится идеально ровной. За счет этого такое основание прекрасно подойдет для того, чтобы использовать его в качестве черновых полов.
  • Возможность строительства без привлечения специальной строительной техники, кроме автобетоновоза и машин для разработки грунта (в случае необходимости и при большой глубине заложения).
  • За счет того, что устройство утепленного шведского плитного фундамента и прокладка коммуникаций ведется параллельно, значительно ускоряются все строительные процессы.
  • В конструктивную схему УШП фундамента входит система «теплый пол». Это позволяет отказаться от прокладывания дополнительной системы отопления на первом этаже. Кроме того, теплые полы являются одним из самых эффективных способов отопления.
  • Подвижная схема такого фундамента уменьшает и компенсирует нагрузки, возникающие вследствие движения пластов грунта. Это защищает все здание от деформаций, перекосов и разрушений.

Заказывая изготовление утепленного шведского плитного фундамента под ключ избавит вас от поиска отдельных бригад и специалистов, без которых выполнить все операции просто невозможно.

Как построить фундамент на пучинистых грунтах

Пучение – увеличение объема грунта при замерзании. Это свойство появляется вследствие присутствия большого количества влаги в земле. Пучинистые грунты – это грунты с преобладанием глины: суглинок, супесь, и т. д.

Как бороться с пучением грунта

Если без строительства фундамента на пучинистых грунтах не обойтись, рекомендуется предпринять следующие меры:

  • Полностью заменить грунт под основанием дома на непучинистый. Обычно под фундамент насыпается слой щебня и песка. Также после заливки фундамента выполняется обратная отсыпка из непучинистых стройматериалов, чтобы уменьшить или полностью исключить вспучивание по бокам фундамента;
  • Делается фундамент с очень гладкими стенами.
    Вспучивание сходит на нет вследствие наличия гидроизоляционных прослоек, выкладывающихся на стенах фундамента и снижающих сцепление грунта с ним;
  • Дно фундамента выполняется в виде пирамиды или перевернутого усеченного конуса. При таком исполнении нижней части можно возводить ленточный, столбчатый или свайный фундамент;
  • По всей площади котлована под фундамент прямо на грунт укладывается горизонтальная теплоизоляция, но при таком решении каждую зиму должно постоянно работать отопление в доме, а если построен цокольный этаж – необходимо его утепление. Если реализовать оба варианта, то риск вспучивания грунта минимизируется.

Влияние сил вспучивания тем больше, чем выше грунтовые воды. Поэтому на пучинистых грунтах необходима гидроизоляционная прослойка под и над фундаментом, а также в особо тяжелых случаях – дренирование участка или монтаж дренажа по периметру дома. Поэтому при составлении проекта дома учитываются сезонные колебания грунтовых вод и в смету включается оборудование дренирующих систем.

Методы строительства фундаментов на пучинистом грунте

Повсеместно применяемое решение — глубокая закладка фундамента, чтобы подошва находилась ниже уровня промерзания почвы в конкретном регионе. Для возведения фундаментов на пучинистых грунтах используются традиционные стройматериалы: цемент, песок, гравий или щебень, вода, бетон и арматура.

Армирование подошвы предотвращает действие сил пучения на нижнюю часть фундамента, но стенки основания остаются незащищенными от деформаций пучения. Поэтому, если фундамент будет ненадежным, то и подошва, и стенки могут сместиться или деформироваться. Строительство фундамента на пучинистых грунтах требует больше стройматериалов, поэтому обходится дороже.

Фундамент дома на пучинистом грунте должен сопротивляться силам пучения и распределять векторы деформаций по всей площади, чтобы минимизировать давление на стенки фундамента. Мелкозаглубленный тип фундамента представляется оптимальной конструкцией, так как сводит влияние сил пучения по касательным ко дну подошвы.

Поэтому под фундаментом и обустраивается песчано-щебневая подушка.

Для частного малоэтажного строительства возведение столбчатого фундамента на пучинистых грунтах – оптимальное и экономичное решение. В качестве столбов используется железобетонный материал, чтобы не допустить касательных напряжений. Технология изготовления ж/б заготовок для столбчатого фундамента позволяет отливать конструкции для строительства на болотах, мочаках и участках с высоким залеганием грунтовых вод.

На пучинистых почвах элементы столбчатого фундамента анкерной площадкой столба привязываются привязывается к опорному каркасу. Кроме столбов из железобетона, несущими конструкциями служат:

  1. Асбоцементные трубы, залитые бетонным раствором и с вмонтированным армокаркасом внутренней поверхности;
  2. Металлические трубы, внутренняя сторона которых защищена бетонным раствором, а внешняя – битумом или металлической обвязкой.

Можно использовать стальную проволоку или стальные стержни вместо арматуры, а также металлические уголки, трубы небольшого диаметра, швеллера или двутавры. Бетон для фундамента на пучинистом грунте готовится из цемента марок м450 и выше, с наполнителем из гранитного щебня или песка. Примеси глины, мелкого песка, строительного мусора в виде битого кирпича и камня снижают морозостойкость бетона, поэтому необходимо следить за чистотой компонентов.

Оптимальный состав бетонного раствора для столбчатого фундамента – это 1:3:4 (цемент, песок, щебень). Объем воды рассчитывается для каждого случая отдельно: бетонный раствор должен быть пластичным, но не жидким. При заливке бетона в опалубку фундамента его необходимо утрамбовывать через 25-30 см.

 Загрузка …

Статьи по теме:

#ProTipTuesday: взлеты и падения на обширной глинистой почве

Опубликовано: 31 июля 2018 Автор: Михаил А. Малина

Д.Дж. Клейтон, штат Пенсильвания, является частью группы инженеров и обучения в ECP. Он будет делиться инженерными темами в нашем блоге, поэтому почаще проверяйте обновления от Дона.

Что такое экспансивная глина?

Обширную глинистую почву можно найти по всей стране, но наиболее распространена она в Средней Америке и на юго-западе.Инженеры-геотехники называют экспансивную глинистую почву «жирной глиной». Этот тип обширной глинистой почвы имеет уникальное свойство по сравнению с другими почвами. Жирная глина увеличивается в объеме по мере увеличения влажности почвы и сжимается, когда почва становится очень сухой.

Многие люди в других регионах никогда не слышали об Expansive Clay просто потому, что в ней достаточно влаги, чтобы глина оставалась увлажненной в течение всего года. Если в этих районах случается длительная засуха, внезапно начинают происходить провалы фундамента.

На юге центральной части США хорошо известна проблема экспансивной почвы. Климат здесь цикличен. С поздней осени до начала лета выпадает достаточное количество осадков, чтобы поддерживать достаточное увлажнение почвы. Затем следуют чрезвычайно жаркие летние месяцы с очень небольшим количеством осадков. Из-за этого циклического климата Expansive Clay более активен в этих областях. Это не означает, что другие районы страны невосприимчивы к движениям, вызванным этими экспансивными глинами. Как правило, Expansive Clay становится активной и заметной, когда условия засухи поражают область с почвами Expansive Clay.

Расширенные глины содержат минералы, такие как бентонит или вермикулит, которые увеличиваются в объеме по мере поглощения влаги. Почвы с высоким содержанием бентонита могут иметь разницу в объеме до 30% между их сухими и насыщенными условиями.

Понимание свойств экспансивной глины

Можно получить представление о природе почвы Expansive Clay, наблюдая за целлюлозной губкой. Когда губка полностью высохнет, она станет довольно жесткой и твердой на ощупь. Добавляя в губку лишь небольшое количество воды, можно увидеть, как губка увеличивается в объеме и становится слегка мягкой.Когда губка полностью пропитана, она становится очень мягкой и достигает максимального объема. В общем, так работает Expansive Soil.

Сооружения, построенные на экспансивной почве, подвержены движениям почвы при колебаниях влажности почвы. Плитные фундаменты и фундаменты, построенные на неглубоких основаниях с короткими стволовыми стенками, являются фундаментами, наиболее подверженными разрушениям из-за этих движений грунта, вызванных влажностью.

Иногда люди спрашивают: «Почему бы сооружению просто не подняться и не опуститься вместе с землей, как это делает лодка с изменяющимся приливом.«Сооружение, опирающееся на Expansive Clay, не может реагировать таким образом, потому что грунт не является жидким. Фундамент подвергается движениям грунта только по периметру, где грунт подвергается воздействию климатических элементов, тогда как участки под плитой не испытывают таких колебаний влажности грунта.

Результатом этого расширенного цикла усадки-набухания почвы является то, что периметр фундамента перемещается вверх относительно внутренней части, когда влажность почвы повышается, и опускается, когда почва обезвоживается. В районах с ежегодным климатическим циклом «влажность-сухость» фундамент имеет тенденцию немного «сжиматься» с каждым циклом «влажность-сухость». Другими словами, восходящее движение при высокой влажности почвы каждый год меньше, а нисходящее движение немного больше в каждом цикле. Инженеры обычно говорят, что у людей, живущих в таких местах, как Техас, Оклахома, Канзас и т. д., рано или поздно возникнут проблемы с фундаментом из-за циклического воздействия на фундамент.

Как смягчить подвижки расширяющейся глины

Что вы можете сделать, чтобы смягчить эти движения? Вы можете сделать то, что инженеры-почвоведы называют «Обслуживание фундамента».«Уход за фундаментом» — это процесс, при котором владелец недвижимости пытается поддерживать постоянный уровень влажности почвы по периметру фундамента в течение всего года. Когда возникает засуха, необходимо дополнить почву фундамента влагой.

В местах, где климат и обширная почва совместно создают осадку фундамента, «Уход за фундаментом» означает, что владелец должен обеспечить постоянный дренаж. Нельзя допускать стоячей воды по периметру фундамента или рядом с ним.Вода должна быть направлена ​​в сторону от фундамента и никогда не должна застаиваться. Например, клумбы для растений НЕ ДОЛЖНЫ сооружаться ниже уровня земли рядом с фундаментом, и не должно быть ограждения для растений, препятствующего стеканию воды с периметра фундамента.

Точно так же в доме должны быть водосточные желоба и водосточные трубы для сбора дождевой воды в дождливые месяцы. Водосточные трубы не должны выходить по периметру фундамента. Они ДОЛЖНЫ быть направлены в сторону от фундамента либо с помощью удлинителей, либо с помощью подземных дренажных труб.Это предотвращает попадание слишком большого количества влаги в почву, прилегающую к периметру фундамента, из-за дождей. Контроль чрезмерной влажности почвы по периметру фундамента предотвращает чрезмерное расширение почвы, которое инженеры называют «вспучиванием».

Другая задача, необходимая для надлежащего «Ухода за фундаментом», заключается в добавлении влаги в почву в засушливые периоды и во время засухи. Ключевым моментом здесь является начало обработки ДО того, как начнется серьезное обезвоживание почвы. Это можно сделать несколькими способами.Обычно правильно работающая спринклерная система адекватно пополняет почву влагой. Когда трава и цветы процветают, и после полива нет прудовой воды, у фундамента обычно достаточно влаги в почве.

В последнее время наблюдается тенденция к ограничению орошения жилых районов в целях экономии воды. Крайне важно, чтобы баланс влаги по периметру фундамента сохранялся даже при водном ограничении. Рекомендуется использовать шланги для смачивания, чтобы обеспечить баланс влажности, когда полив газона ограничен властями.Шланги для замачивания не используют много воды и не требуют длительного полива. Кроме того, вода из замачивателей подается непосредственно в почву, поэтому испарение или потеря воды практически отсутствуют.

Рекомендуемый метод использования шлангов для замачивания: начинать процесс, когда не было дождя в течение от одной недели до десяти дней. Не ждите растрескавшейся и сухой почвы. Впитывающий шланг НЕ следует располагать непосредственно по периметру фундамента, а размещать на расстоянии от фундамента.Точное расстояние зависит от глубины фундамента. Расстояние шланга от фундамента должно быть равно глубине фундамента. Если не знать глубину фундамента; общее практическое правило — располагать шланг для замачивания на расстоянии двух-трех футов от основания. Количество полива зависит от многих факторов, поэтому нельзя рекомендовать конкретное время полива. Как правило, следует осторожно поливать периметр до тех пор, пока небольшое количество воды не будет видно на поверхности земли возле шланга для замачивания.Поливайте сухую почву возле фундамента примерно раз в неделю или по мере необходимости в условиях сильной засухи.

Никогда не заливайте воду в трещину, которая появляется между грунтом и фундаментом. Такая трещина свидетельствует о том, что почва серьезно обезвожена. Если возникла такая ситуация, используйте описанный выше метод со шлангом для замачивания, но поливайте в течение короткого времени через день, пока ситуация не будет исправлена. Никогда не поливайте в трещину или поливайте в течение длительного времени, регидратация очень сухой глинистой почвы — медленный процесс.

Другие факторы и основные решения

Существует еще одна серьезная проблема, связанная с обезвоживанием жирной глины. Причиной такого обезвоживания являются деревья и кустарники, посаженные слишком близко к периметру фундамента. У этих растений есть питающие корни, которые могут проходить под фундаментом и удалять влагу, которую невозможно восполнить. Разросшиеся кустарники нужно удалять не только для предотвращения дальнейшего обезвоживания почвы у фундамента, но и для того, чтобы открыть территорию вокруг строения в целях безопасности.

Огромные деревья также являются серьезной проблемой. Способ определить, влияет ли дерево на влажность почвы под фундаментом, — это наблюдать за кроной дерева. Если навес простирается над линией крыши, то, вероятно, питающие корни простираются на такое же расстояние под фундаментом. Решение этой проблемы, за исключением удаления дерева, состоит в том, чтобы обрезать неглубокие питающие корни, идущие к фундаменту. Подрядчик может отрезать шестидюймовую часть каждого корня, уходящего под фундамент, а затем выкопать траншею в том месте, где был срезан корень.При засыпке траншеи грунтом следует установить барьер, чтобы корень не вернулся.

Что делать, если обнаружены наклонные полы, смещенные двери и окна, внешние трещины и/или перегородки? Обычно подкрепление фундамента показано для восстановления утраченной высоты. Важно иметь контурную карту интерьера, чтобы проверить направление и величину движения фундамента. Знающая компания или зарегистрированный профессиональный инженер нанесет движения фундамента на чертеж, чтобы определить план ремонта и предположить, что, вероятно, вызвало движение фундамента.

Инженеры видели, как продавцы, занимающиеся ремонтом фундаментов, рекомендовали подпирать конструкции, которые вздулись (сдвинулись вверх). Вздутие обычно происходит из-за недостаточного дренажа или протечек водопровода, что приводит к слишком большому количеству влаги в фундаменте. Если есть подозрение на вздутие, НИКОГДА не устанавливайте фундамент, потому что ремонт дренажа/сантехники, как правило, значительно уменьшает смещения фундамента, вызванные вздутием.

Необходимо понимать, что подкрепление фундамента — это только часть восстановления высоты и устойчивости фундамента.Другая часть, не менее важная, заключается в определении и устранении причины разрушения фундамента. Причиной смещения может быть чрезмерная влажность почвы или обезвоживание почвы по периметру фундамента, или и то, и другое. Ремонт фундамента не будет успешным без определения и устранения причины смещения. Избегайте компаний по ремонту фундамента, которые хотят только продать фундамент, не упоминают причину отказа и не рекомендуют устранение проблем, которые, вероятно, привели к урегулированию.Все ремонтные работы, необходимые для поддержания баланса влажности, необходимы для обеспечения устойчивости фундамента в будущем.

Качественная опора должна быть установлена ​​на подходящем слое почвы, который является прочным и устойчивым под нежелательным поверхностным слоем почвы. Конструкция будет поддерживаться опорами или «сваями», опирающимися на твердый, устойчивый слой почвы или скалы глубоко под поверхностью. Следует иметь в виду, что подкрепление предотвращает будущую осадку фундамента, и подкрепление может восстановить утраченную высоту, но экспансивный грунт на поверхности все еще может вызвать пучение и нестабильность фундамента, если не будут реализованы улучшения контроля влажности.

Такая же ситуация и с разросшимися деревьями и кустарниками с питающими корнями, уходящими под фундамент. Периметр может поддерживаться подпорками, но корни деревьев и разросшихся кустарников могут продолжать обезвоживать почву, расположенную под фундаментом, находящимся вдали от периметра. В результате внутренний пол может упасть или провиснуть в будущем, если корневые проблемы не будут устранены.

Заключительные рекомендации

Мы предлагаем вам позвонить сертифицированному установщику ECP для осмотра конструкции, чтобы определить причину вашего бедствия, чтобы порекомендовать методы улучшения условий, вызвавших проблему, установить фундамент, если необходимо, чтобы восстановить потерянную высоту и показать вам, как поддерживать баланс влаги в почве в будущем.

%PDF-1.5 % 1195 0 объект > эндообъект внешняя ссылка 1195 112 0000000016 00000 н 0000004445 00000 н 0000002536 00000 н 0000004629 00000 н 0000004761 00000 н 0000004798 00000 н 0000005103 00000 н 0000005650 00000 н 0000006360 00000 н 0000006398 00000 н 0000006605 00000 н 0000006806 00000 н 0000006872 00000 н 0000007661 00000 н 0000008311 00000 н 0000009062 00000 н 0000009923 00000 н 0000010891 00000 н 0000011816 00000 н 0000012639 00000 н 0000013197 00000 н 0000015868 00000 н 0000048043 00000 н 00000 00000 н 00000

00000 н 00000 00000 н 00000 00000 н 00000 00000 н 00000

  • 00000 н 00000
  • 00000 н 00000
  • 00000 н 00000 00000 н 0000092076 00000 н 0000092171 00000 н 0000092226 00000 н 0000092375 00000 н 0000092430 00000 н 0000092550 00000 н 0000092642 00000 н 0000092799 00000 н 0000092854 00000 н 0000092932 00000 н 0000093062 00000 н 0000093216 00000 н 0000093271 00000 н 0000093349 00000 н 0000093450 00000 н 0000093616 00000 н 0000093671 00000 н 0000093749 00000 н 0000093845 00000 н 0000094047 00000 н 0000094102 00000 н 0000094180 00000 н 0000094301 00000 н 0000094456 00000 н 0000094511 00000 н 0000094589 00000 н 0000094693 00000 н 0000094844 00000 н 0000094899 00000 н 0000094977 00000 н 0000095094 00000 н 0000095196 00000 н 0000095251 00000 н 0000095350 00000 н 0000095405 00000 н 0000095505 00000 н 0000095560 00000 н 0000095662 00000 н 0000095717 00000 н 0000095818 00000 н 0000095872 00000 н 0000095967 00000 н 0000096020 00000 н 0000096122 00000 н 0000096175 00000 н 0000096228 00000 н 0000096329 00000 н 0000096384 00000 н 0000096525 00000 н 0000096580 00000 н 0000096635 00000 н 0000096690 00000 н 0000096803 00000 н 0000096858 00000 н 0000096913 00000 н 0000096968 00000 н 0000097078 00000 н 0000097133 00000 н 0000097188 00000 н 0000097243 00000 н 0000097298 00000 н 0000097353 00000 н 0000097477 00000 н 0000097532 00000 н 0000097666 00000 н 0000097721 00000 н 0000097776 00000 н 0000097831 00000 н 0000097940 00000 н 0000097995 00000 н 0000098112 00000 н 0000098167 00000 н 0000098222 00000 н 0000098277 00000 н 0000098395 00000 н 0000098450 00000 н 0000098564 00000 н 0000098619 00000 н 0000098674 00000 н 0000098729 00000 н трейлер ]>> startxref 0 %%EOF 1197 0 объект>поток xW}L[?=%76)dMLgT’kі8. u:V94uьq9)+djH& ɖ%CJ5MCHF *$ʘI45c> aH|s~眧g

    Исследование накопления тяжелых металлов в почве, воде и растениях в районах интенсивного садоводства

    dc.contributor.author Silva, Laércio Santos [UNESP]
    dc.contributor.author Галиндо, Изабель Кристина де Луна
    dc.contributor.author Гомес, Ромарио Пимента [UNESP]
    постоянный ток.contributor.author Филла, Винисиус Аугусто [UNESP]
    dc.contributor.author Кампос, Милтон Сезар Коста
    dc.contributor.author де Фрейтас, Людмила
    dc.contributor.author де Оливейра, Иванильдо Аморим
    dc.contributor.author Маркес, Карина Патрисия Празерес
    dc.contributor.автор де Соуза, Эдикарлос Дамасена
    dc. contributor.author Каззета, Хайро Освальдо [UNESP]
    dc.date.accessioned 2019-10-06T16:22:18Z
    dc.дата.доступна 2019-10-06T16:22:18Z
    dc.date.issued 01.02.2019
    dc.identifier http://dx.doi.org/10.21475/ajcs.19.13.02.p1146
    dc.identifier.citation Australian Journal of Crop Science, v. 13, n. 2, с. 192-198, 2019.
    dc.identifier.issn 1835-2707
    dc.identifier.issn 1835-2693
    dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/11449/188885
    dc.description.abstract Содержание и доступность тяжелых металлов в интенсивно возделываемых почвах являются важными вопросами, поскольку эти металлы являются потенциальными загрязнителями окружающей среды и токсичны для живых существ. Таким образом, целью данного исследования было оценить уровни Cd, Mn, Cu, Pb, Ni и Zn, имеющиеся в почве пяти сельскохозяйственных районов, по сравнению с почвой соседних естественных лесов, чтобы определить риск для почвы, воды и загрязнение растений. Всего было отобрано 180 почвенных проб на двух глубинах (0,00 — 0,10 и 0,10 — 0,30 м), из растений, возделываемых в этих почвах, были извлечены съедобные пробы. Пробы воды были взяты из резервуаров, обычно используемых для орошения этих культур, и из колодезной воды, используемой для потребления человеком.Все образцы были подвергнуты методам извлечения тяжелых металлов (HNO 3 + HCl + DTPA), и измерения были проведены с помощью атомно-абсорбционной спектрометрии. Результаты показали, что почва с интенсивными сельскохозяйственными затратами увеличила уровни Mn, Cu и Zn. Высокие уровни никеля обнаружены даже в сельскохозяйственных и лесных почвах, что указывает на то, что это может быть связано с его присутствием в исходном почвенном материале. Уровни Pb и Ni превышали максимальные значения, разрешенные ANVISA (Бразильское агентство по регулированию здравоохранения) для всех исследованных образцов растений.Болгарский перец и мангольд показали самые высокие уровни Pb и Ni, что позволяет предположить, что эти виды накапливают больше Pb и Ni по сравнению с другими изученными видами. Уровни Cd, Ni и Pb превысили значения, установленные CONAMA (Национальный совет по окружающей среде) для воды, потребляемой человеком, и воды для орошения, и на эти уровни повлияли сезонные осадки. Превентивный мониторинг и планирование внесения удобрений, чтобы избежать удобрения почвы в сезон дождей, являются альтернативой установлению нормального уровня тяжелых металлов в воде, потребляемой человеком, и в воде для орошения.Кроме того, нельзя выращивать болгарский перец и мангольд на почвах, загрязненных свинцом и никелем. и
    dc.description.sponsorship Национальный совет научных исследований и технологий (CNPq)
    dc. format.extent 192-198
    dc.language.iso eng
    dc.relation.ispartof Австралийский журнал растениеводства
    постоянный ток.источник Scopus
    dc.subject Управление сельским хозяйством
    dc.subject Сельское хозяйство
    dc.subject Антропное действие
    dc.subject Биодоступность
    dc.subject Загрязнение окружающей среды
    dc.subject Потенциально токсичный элемент
    постоянный ток.титул Исследование накопления тяжелых металлов в почве, воде и растениях в районах с интенсивным садоводством en
    Тип постоянного тока Artigo
    dc.contributor.institution Universidade Estadual Paulista (Unesp)
    dc. contributor.institution Федеральный университет Пернамбуку (UFPE)
    dc.contributor.institution Федеральный университет Амазонаса (UFAM)
    постоянный ток.contributor.institution Наука и технологии Пара (IFPA)
    dc.contributor.institution Университет Сан-Паулу (USP)
    dc.contributor.institution Федеральный университет Мату-Гросу (UFMT)
    dc.description.affiliation Кафедра почв и удобрений Школа сельскохозяйственных и ветеринарных исследований (FCAV) Государственного университета Сан-Паулу (UNESP)
    постоянный ток.описание.принадлежность Факультет агрономии Сельский федеральный университет Пернамбуку (UFRPE)
    dc.description.affiliation Факультет растениеводства Школа сельскохозяйственных и ветеринарных исследований (FCAV) Государственного университета Сан-Паулу (UNESP)
    dc. description.affiliation Институт образования, сельского хозяйства и окружающей среды, Федеральный университет Амазонаса (UFAM)
    постоянный ток.описание.принадлежность Федеральный институт педагогических наук и технологий штата Пара (IFPA)
    dc.description.affiliation Факультет почвоведения Сельскохозяйственный колледж им. Луиса де Кейроса (ESALQ) Университет Сан-Паулу (USP)
    dc.description.affiliation Университетский городок Рондонополиса Федеральный университет Мату-Гросу (UFMT)
    dc.description.affiliationUnesp Факультет почв и удобрений Школа сельскохозяйственных и ветеринарных исследований (FCAV) Государственный университет Сан-Паулу (UNESP)
    постоянный ток.description.affiliationUnesp Факультет растениеводства Школа сельскохозяйственных и ветеринарных исследований (FCAV) Государственного университета Сан-Паулу (UNESP)
    dc. identifier.doi 10.21475/ajcs.19.13.02.p1146
    dc.rights.accessRights Доступ ограничен
    dc.identifier.scopus 2-s2.0-85063450948

    Как проверить воду — DSP 359

    Грэм: Хорошо.Привет всем.

    Ашкан: Привет.

    Грэм: Я Грэм.

    Ашкан: Я Ашкан, и это специальное объявление.

    Грэм: И специальное объявление. Что ж, это подкаст Daily Solutions. Теперь это твое дело, я знаю. Я не хотел отнимать это у тебя. Что такого особенного? Хм?

    Ашкан: Что особенного? Что ж, это всего лишь подкаст Daily Solutions Podcast, потому что он подходит к концу.

    Грэм: Мы делаем двухчасовую прямую трансляцию. Мы будем отвечать на вопросы в прямом эфире. Это будет вызов.

    Ашкан: Это будет эпизод.

    Грэм: Будет здорово.

    Ашкан: 29 ноября с 15:00 до 17:00.

    Грэм: по тихоокеанскому времени.

    Ашкан: Тихоокеанское время. У нас есть еще один эпизод с небольшим специальным объявлением, в котором больше говорится об этом специальном объявлении, но…

    Грэм: Если хотите какие-то метаобъявления, посмотрите.

    Ашкан: Но пока оставим это здесь. Просто присоединяйтесь к нам, 29 ноября. Это будет потрясающе.

    Грэм: Не могу дождаться.

    Ашкан: Как всегда, сегодня у нас небольшой вопрос.

    Грэм: Этот вопрос, «в какой лаборатории я должен сделать анализ воды? На что мне проверить?»

    Ашкан: По правде говоря, мы получили этот вопрос некоторое время назад, и мы как бы избегали его, но-

    Грэм: Откладывая, мы откладывали.

    Ашкан: Но теперь-

    Грэм: Оттолкнуть его в сторону.

    Ашкан: Это сторона пришла.

    Грэм: У нас больше нет серий.

    Ашкан: Мы должны ответить на него сейчас.

    Грэм: Причина, по которой мы откладывали это, заключается в том, что мы надеялись получить более подробные ответы и, возможно, некоторые фактические ответы для вас на некоторые вещи. Это просто очень сложный мир, и даже понимание того, как поплавковые резервуары вписываются в него, все еще прорабатывается.

    Ашкан: Прежде чем мы начнем говорить, вы должны знать, что мы на самом деле не знаем, о чем говорим.

    Грэм: Почему ты нас слушаешь?

    Ашкан: Это хорошо. Это будет немного тяжело, поэтому мы пройдем через все. Я буду произносить слова, и эти слова будут звучать примерно так: «О да, это звучит вполне разумно». Просто имейте в виду, что я могу ошибаться или, вероятно, в этом есть гораздо больше нюансов или сложностей.Я постараюсь указать, где нам нравится не знать определенных вещей.

    Грэм: Тем не менее, мы постараемся ответить на этот вопрос как можно лучше.

    Ашкан: Хорошо, поехали. Кажется, есть некоторые сертификаты и тому подобное, например, программы аккредитации лабораторий, которые существуют для того, о чем мы говорим прямо сейчас, это своего рода лаборатория, где вы можете взять свое решение для флоат-емкости, пойти туда, и они наверняка протестируют его. микроорганизмы.

    Грэм: Эй, раствор для поплавкового резервуара.

    Ашкан: Интересно. Кто-то придумал умное название для бизнеса.

    Грэм: Продолжайте.

    Ашкан: Мы поговорим о том, что конкретно мы проверяем, но такие вещи, как псевдомонады, кишечная палочка и тому подобное. То, от чего мы пытаемся защитить людей от болезней. Единственный способ, которым мы действительно можем узнать, есть это вещество в наших флоат-камерах или нет, — это взять его образец, пойти в лабораторию и попросить их посмотреть, смогут ли они обнаружить его там, каковы уровни.Вот о таких лабораториях мы и говорим. Первый вопрос звучит так: «Как мне найти одну из этих лабораторий?» или «Что я ищу, или есть разные типы лабораторий разного качества?» и тому подобное.

    Грэм: Я думаю, даже прежде чем углубляться в это, скажу пару слов: есть частные лаборатории, к которым у вас есть доступ для тестирования, а есть лаборатории, предназначенные только для государственных нужд. Есть что-то вроде сочетания лабораторий, которые работают для обоих из них.Иногда также, когда вы находите большие списки этих лабораторий и не знаете, как выбрать, некоторые из них сразу же становятся недоступными, потому что они доступны только государственным предприятиям или тем, которые, по их мнению, они просто собираются незаметно потратить. их время на.

    Ashkahn: Некоторые департаменты здравоохранения публикуют списки лабораторий для вашего штата. Иногда этим занимается Агентство по охране окружающей среды штата. Но если вы ищете, например, в вашем штате сертифицированную лабораторию по анализу воды и название вашего штата, вы можете обнаружить, что один отдел вашего местного правительства предоставил некоторый список, который вы можете просмотреть, и вы даже можете щелкнуть по этому списку и отфильтровывать те, которые не предназначены для публичного использования и тому подобное. Я видел подобные вещи раньше, чтобы сделать это немного проще.

    Но, насколько я могу судить, некоторые из этих лабораторий имеют несколько широко распространенных сертификатов. Я предполагаю, что это работает очень похоже на то, как работают почти все эти сертификаты, когда мы сталкиваемся с этой и почти любой отраслью. Мы много говорили о таких вещах, как NSF или UL, или о тех вещах, которые действительно изучают флоат-камеры и являются в некотором роде главными, и мы больше всего вовлечены и открыты здесь, в мире флоатинга.

    Но есть и другие подобные штуки. Другим, с чем мы сталкиваемся, является USP, то есть Фармакопея Соединенных Штатов. Это другая организация. Эти организации, как правило, не являются государственными организациями. Есть какая-то некоммерческая организация. Обычно UL даже не является некоммерческой организацией. Они не для получения прибыли. Они вроде потеряли статус некоммерческой организации 50 лет назад или что-то вроде того. Это какая-то неправительственная организация, как правило, некоммерческая, которая разрабатывает стандарты, которые затем могут быть использованы для сертификации людей, обычно для какого-то уровня качества или безопасности, или стандартной методологии, или чего-то в этом роде.

    Тогда правительство обычно довольно сильно полагается на эти сертификаты, где в правилах они говорят: «Эй, вы должны убедиться, что ваши продукты соответствуют сертификации или что вы проходите через какую-то сертифицированную организацию или что-то в этом роде». . Вот где обычно происходит взаимодействие между сотрудниками. Насколько я могу судить, весь этот мир лабораторий ничем не отличается. Похоже, это тоже своего рода сделка. Есть просто куча организаций с кучей разных аббревиатур, которые участвуют во всем этом процессе.

    Грэм: Так что будьте готовы

    Ашкан: Как и все. Есть что-то под названием TNI, что означает Институт NELAC, в котором NELAC является еще одной аббревиатурой. Теперь у нас есть одна аббревиатура в глубине, а другая аббревиатура внутри этой аббревиатуры, NELAC, похоже, больше ничего не означает. Многие из этих организаций имели аббревиатуры, которые по мере их роста становились неактуальными, поэтому они убрали слова, и теперь это просто буквы. Например, NSF раньше обозначал Национальный фонд санитарии, и теперь они работают на международном уровне, так что теперь они называются просто NSF international, и технически это ничего не означает.

    Грэм: В противном случае это был бы Международный фонд национальной санитарии, что не имеет никакого смысла.

    Ashkahn: И ANSI, Американский национальный институт стандартов, больше не означает это. Они также отказались от своих слов.

    Грэм: Так же, как международный.

    Ашкан: Я думаю-

    Грэм: Здесь есть урок: если у вас крупная организация, не указывайте национальность в своем имени.В конце концов, вы, вероятно, перерастете это.

    Ашкан: Если вы добьетесь успеха, он укусит вас за задницу. Я полагаю, NELAC раньше назывался Конференцией по аккредитации национальных экологических лабораторий, которая затем объединилась с Институтом аккредитации национальных экологических лабораторий, INELA, и вместе они сформировали институт NELAC, TNI. Это согласно этому веб-сайту, на который я смотрю.

    Грэм: Кстати, мы запишем все эти акронимы в примечаниях к шоу вместе с другими их альтернативными значениями, связанными с поплавком.Продолжать.

    Ашкан: Здесь мы немного запутались. Нам не хватает NELAC, а NELAC делает что-то под названием NELAP, то есть TNI, у NELAC есть что-то под названием NELAP. NELAP — это Национальная программа аккредитации экологических лабораторий. Разные лаборатории могут пройти сертификацию в рамках этой программы, и похоже, что в некоторых штатах на самом деле есть свои небольшие филиалы. Например, я смотрю на одну из наших лабораторий здесь, в Орегоне, одно из мест, где мы проводили лабораторные испытания, на нем они указывают свой номер ORELAP, который является Программой аккредитации экологических лабораторий штата Орегон, которая как бы самосертифицирована TNI, Институт NELAC, чтобы быть соответствующей программой под видом NELAP.

    Грэм: Ага. Могут быть такие как WELAP и GELAP, но мы не изучали эти особенности для штатов, но иногда это делается именно так.

    Ashkahn: Участвуют разные штаты, и я уверен, что все это изобилует нюансами и политикой.

    Грэм: О, я в этом сомневаюсь. Здесь у них никогда не было такого опыта.

    Ашкан: Калифорния принимала участие до выхода из программы 31 января 2014 года.Кто знает, что там произошло, определенно происходит какая-то внутренняя работа.

    Грэм: CELAP, вот он. Затем это, вероятно, будет меняться от штата к штату, но, например, Орегон также сертифицирован NELAP. Вроде их тест соответствует требованиям NELAP.

    Ашкан: Насколько я могу судить, кажется, что сами штаты на самом деле любят использовать стандарты для проведения тестирования. У вас даже больше взаимодействия между правительством штата и этими некоммерческими организациями, чем даже с чем-то вроде NSF, когда вы фактически отправляетесь тестировать свой продукт в лабораторию NSF или другую лабораторию, которая просто использует стандарты NSF.Но это не похоже на то, что фактический департамент здравоохранения штата Орегон проводит какое-то тестирование на соответствие стандартам NSF для сертификации. В каком-то смысле мне это кажется немного более похожим на то, что они есть в этом случае, как будто сами штаты имеют более тяжелую руку в фактическом виде операций некоторых из этих вещей или процесса сертификации, насколько я могу судить.

    Грэм: Как только вы вникаете во все эти вещи, которые различаются от штата к штату, для меня тут-то и раскрывается всякое сумасшествие.Потому что то, что верно здесь, может оказаться неправдой через один штат. Это деление становится действительно трудно даже полностью наметить. Это должно быть целью?

    Ашкан: Я уверен, что есть люди, микробиологи, которые говорят: «Ах, NELAC, они все делают неправильно. Все такое, я не думаю, что оно достаточно сильное, или слишком жесткое, или что-то в этом роде». Но, насколько я могу судить, это, кажется, то, что вы видите вокруг чаще всего. Если вы видите лабораторию, сертифицированную NELAP, то-

    Грэм: Вероятно, это хороший знак.

    Ашкан: Ага. Вероятно, это означает, что среди большого количества сертифицированных лабораторий есть как минимум такие же.

    Graham: Если вы найдете устройство, сертифицированное государством, например, ORELAP для нас, убедитесь, что оно также сертифицировано по более высокому стандарту, который соответствует этим требованиям, или, по крайней мере, это хорошая вещь для поиска.

    Ашкан: Я думаю, что они должны.

    Грэм: Кажется, да?

    Ашкан: Кажется, вы не можете этого сделать, если вы не являетесь частью этой более крупной инфраструктуры.Во всяком случае, это, вероятно, означает, что все относительно хорошо. Если вы нашли лабораторию с сертификатом, вероятно, вы нашли нужную лабораторию. Думаю, это действительно самый прагматичный момент, о котором стоит подумать. Это лаборатория, и найти лабораторию, которая тестирует материалы для пула, вероятно, не будет ужасной ставкой, потому что у них, скорее всего, будут те же функции тестирования и те же микроорганизмы, которые они могут искать, которые вы собираетесь искать.

    Тоже неплохое начало.Или обратитесь за рекомендациями в местный отдел здравоохранения. Они, вероятно, смогут указать вам место, которое им нравится использовать. Теперь мы поговорили о самой лаборатории.

    Грэм: К жукам.

    Ашкан: К жукам. Теперь есть разные вещи, которые вы можете проверить, но на самом деле есть разные способы проверить эти вещи. Существуют различные методики, позволяющие определить, сколько кишечной палочки содержится в образце воды. Опять же, это еще одна область, где, я уверен, есть много нюансов и аргументов, и мы даже слышали некоторые из них, когда переходили к некоторым из этих вещей.Как микробиологи будут спорить о том, что вещи недостаточно строгие или какая-то методология не является таковой, что бы ни подходило для определенных условий.

    Но, как говорится, самый распространенный из тех, что вы видите, например, если бы вы взяли лабораторный тест и посмотрели на дно, вы, скорее всего, увидели бы что-то, на что ссылаются, называемые стандартными методами исследования воды и сточных вод. Вот такие стандартные методы. По сути, насколько я могу судить, это способ для лабораторий использовать хорошо проверенные средства тестирования.В идеале средство тестирования, которое, вероятно, очень похоже или, если это стандартный метод, идентично тому, как его может тестировать другая лаборатория на улице, чтобы результаты ваших тестов имели некоторую согласованность от места к месту.

    Я уверен, что это преимущества. Это один из стандартных методов исследования воды и сточных вод является эталоном. Некоторые организации выпускают эти стандарты того, как проводить это тестирование. Организации кажутся очень похожими, такие некоммерческие ассоциации называются Американской ассоциацией водопроводных сооружений.Одним из них, кажется, является Американская ассоциация общественного здравоохранения, APHA, Американская ассоциация водопроводных сооружений, AWWA. Водная экологическая федерация, ВЭФ, похоже, эти три организации или технические общества собрались вместе и разработали эти стандартные методы.

    Иногда вы увидите, что используются другие вещи, например, я смотрю на один из наших лабораторных тестов для их тестов на псевдомонаду. Фактически они использовали стандарт USP. Та же организация, опять же, некоммерческая, неправительственная организация, которая сертифицирует соль или имеет сертификат на соль.На самом деле они не проводят тесты сами. Для нас, чтобы получить соль класса USP, есть стандартный метод тестирования на псевдомонад, и наша лаборатория использует его для тестирования псевдомонад.

    Похоже, в этом и суть. Скорее всего, они воспользуются одним из этих стандартных методов или, по крайней мере, должны. У вас должна быть лаборатория, которая сообщает вам, что дает вам какую-то ссылку на то, как они тестировали вещи. Вы должны в своем тесте увидеть что-то, что говорит вам об этом. Затем я слышал, как микробиологи, такие как Рой Во, которые пришли и выступили на нашей последней конференции, говорили: «О да, эти лаборатории просто используют какой-то стандартный метод, и на самом деле он недостаточно строг для того, что некоторые микробиологи могут подумать способ, которым вам нужно тестировать вещи. «Больше крупных микробиологических лабораторий, вероятно, превышают эти стандарты. Но это, кажется, то, что вы часто видите, когда просто идете в лабораторию.

    Грэм: Вероятно, стандартные методы — это именно то, что требуется NELAP. Мол, учитывая, что они сертифицированы, они, вероятно, берут это из какого-то списка требований. Опять же, это выходит за рамки наших знаний, но я полагаю, что любая сертифицированная лаборатория будет использовать методы, одобренные для их сертификации.

    Ashkahn: Вот информация с веб-сайта органов здравоохранения штата Орегон, и у них есть небольшая страница, на которой рассказывается об ORELAP. В нем говорится, что Программа аккредитации экологических лабораторий штата Орегон признана Институтом NELAC. Программа аккредитации Национальной экологической лаборатории Института NELAC, NELAP. Затем говорится: ORELAP аккредитует квалифицированные лаборатории для проведения испытаний в соответствии с Законом о чистом воздухе, Законом о чистой воде, Законом о сохранении и восстановлении ресурсов, Законом о безопасной питьевой воде и другими государственными и федеральными нормативными актами.

    Эти сертификаты делают это. Они, вероятно, ссылаются на другие правила и вещи, которые исходят от правительства, и тому подобное, чтобы диктовать, как они функционируют и как они тестируют вещи. Я не знаю, это мое предположение. Вроде как это происходит.

    Грэм: Наверное, мы правы.

    Ашкан: Ага. Я думаю, что 20 минут гугления должны сделать нас экспертами в этом.

    Грэм: Я знаю, бросьте монетку, чтобы понять, насколько вы должны нам доверять.Но, по крайней мере, это дает вам хорошую основу для вопросов, чтобы начать задавать. Вы сертифицированы? Какие методы вы используете? Эти вещи, по крайней мере, помогут вам получить образование и немного глубже изучить, возможно, некоторые различия между лабораториями, или, по крайней мере, вы выйдете на другом конце разговора намного более осведомленным, чем сейчас.

    Ashkahn: Будем надеяться, по крайней мере, даже если мы все делаем неправильно, между всеми нашими тестами есть некоторая согласованность, которая упрощает агрегирование данных по разным центрам поплавков. Хотя стандартные методы тоже меняются. Когда вы смотрите на стандартные методы, они ссылаются на год, с которого были созданы стандарты. Например, ваша лаборатория может использовать стандартные методы для воды и сточных вод 1998 года по сравнению с методами 2003 года, и это также может изменить некоторые тесты. Вот этот аспект. Тогда есть что тестировать.

    Грэм: Ладно, подожди, я думал, мы уже это сделали, небольшое отвлечение. Возвращаясь к тому, что тестировать.

    Ашкан: На самом деле есть еще кое-что, прежде чем мы поговорим о том, что тестировать, это для вас, это будет действительно полезная информация.

    Грэм: Для меня?

    Ашкан: Ага.

    Грэм: О, отлично.

    Ашкан: Да, так что слушайте.

    Грэм: Иди.

    Ашкан: Когда вы проходите эти тесты, есть способы загрязнить ваши собственные тесты и тому подобное. Просто убедитесь, что вы говорите с лабораторией и делаете это правильно. В основном-

    Грэм: Просто впитать воду в рубашку, выжать ее в бутылку для сбора, разве не лучше?

    Ashkahn: Вы действительно не хотите прикасаться к какой-либо части внутри бутылки, прежде чем протестировать ее.Например, если вы получите какую-либо часть своего пальца или что-то там, вы загрязните результаты. В идеале они хотят, чтобы вы обычно, я думаю, шли с определенной глубины, но мы не сможем сделать это во флоат-камерах. Много раз эти тесты советуют вам погрузиться на глубину 12 дюймов, чтобы получить образец, но может быть лучше, чтобы флоат-камера брала пробу с поверхности. Если в флоат-камерах вещи плавают гораздо больше, чем в бассейнах, это может быть самым чувствительным тестом, который вы можете пройти.

    Грэм: На самом деле у нас нет никаких официальных подтверждений этому, но это полностью мое личное мнение, что выборка с поверхности, вероятно, с большей вероятностью обнаружит что-то, что идет не так.

    Ashkahn: Вы можете сделать это или перевернуть его полностью вертикально вверх дном и попытаться как бы опуститься, а затем немного наклонить его под воду. Есть разные способы отбора проб из одного и того же места. Просто я бы сказал, прежде всего убедитесь, что вы делаете что-то последовательно с точки зрения того, как вы берете образцы, с какой глубины и тому подобного, и что вы действительно осторожны. Например, носить перчатки и тому подобное, когда вы берете образец.

    Еще одна вещь, которую вы должны сделать, это убедиться, что вы быстро доставите образцы в лабораторию.Как будто вы не хотите просто взять это и оставить на пару дней, прежде чем вы доберетесь до лаборатории. В идеале, если вы хотите взять образец немедленно, отправляйтесь в лабораторию. Это будет твой лучший удар.

    Грэм: В идеале, если бы вы только что построили свои флоат-камеры внутри лаборатории, это было бы действительно неплохо.

    Ашкан: Вы лаборатория.

    Грэм: Просто пройди государственную сертификацию, но второй тест.

    Ashkahn: В некоторых штатах есть правила, касающиеся этого, например, это должно быть в течение нескольких часов после взятия образца, прежде чем он попадет в лабораторию. Но иногда они даже более снисходительны, чем я слышал от других людей. Как я слышал от штатов, у которых есть 24-часовое окно, до людей, говорящих, что это должно быть в течение четырех часов и тому подобное, на самом деле в значительной степени просто попытайтесь получить его сразу после того, как вы его возьмете, и это будет удостовериться. вы избегаете всего этого.

    Вы хотите отметить время, когда вы его взяли. Обычно они просят об этом, иногда они сохраняют эти данные, потому что, если они слишком длинные, это может сделать их тесты недействительными и тому подобное.Это хорошие данные для ваших книг.

    Грэм: А под чем искать, пора ли? Просто дам вам здоровую паузу на случай, если у вас есть что-то еще.

    Ашкан: Что на самом деле проверять?

    Грэм: Опять же, это не будет похоже на окончательный список или что-то в этом роде, и мы просто попробуем пройтись по некоторым основам того, что мы тестируем при плавании, и тому, что они означают и почему мы тестируем их. Затем, возможно, даже коснитесь некоторых других вещей, которые, если вы хотите, чтобы он был более надежным, вы могли бы добавить в список тестов. Многие из этих двух будут именно тем, на что вы будете тестировать, как сказал Ашкан ранее, в бассейнах и джакузи. Возможно, некоторым элементам придается немного большее значение только из-за характера нашего взаимодействия с флоат-камерами.

    Ашкан: Когда дело доходит до тестирования, это интересно. Иногда бывают тесты, где ты прямо, дай подумать.Думаю, я бы разделил их на три категории. Есть тесты, в которых вы напрямую измеряете конкретную вещь, которая, как известно, может вызвать у кого-то заболевание. Затем есть тесты, в которых вы тестируете гораздо более общие вещи, такие как категория микроорганизмов.

    Грэм: Или индикаторы тоже.

    Ашкан: О да. Это будет моя третья категория.

    Грэм: Извините, я прыгнул.

    Ашкан: Полегче.Есть такие вещи, которые вы тестируете, например, если вы хотите получить положительный результат, это не обязательно означает, что вещи, которые там были, вредны для людей. Это просто означает, что, вероятно, есть хороший шанс, что они есть, и вы хотели бы провести более конкретное тестирование, чтобы выяснить, действительно ли вещество будет вредным или нет. Затем есть индикаторы, когда вы снова тестируете что-то конкретное, но само по себе это не вредно. Это очень представительно.

    Грэм: Где дым, там и огонь. В этом случае вы ищете дым, а не огонь.

    Ашкан: Я перечислю то, что мы тестируем в Float On.

    Грэм: У меня было еще кое-что. Кроме того, со всем этим их можно как бы разделить на две другие категории: наличие, отсутствие или тестирование на точные уровни чего-либо. Часто это будут просто разные уровни усердия и связанные с ними затраты.Но гораздо проще и дешевле проверить, есть ли что-то вообще, чем получить точное количество этого вещества в воде.

    Ашкан: Да, и здесь тоже есть некоторые нюансы, потому что в основном мы тестируем фактические уровни вещей, потому что для правил пула часто есть приемлемые уровни вещей. Такие вещи, как питьевая вода, гораздо чаще проверяют просто на отсутствие присутствия, потому что присутствие — это плохо, вот и все. Принимая во внимание, что я вижу гораздо более распространенное тестирование реальных уровней вещей в тестах пула, потому что достаточно низкий уровень может быть приемлемым.В то время как просто присутствие чего-либо не даст вам достаточно информации, чтобы понять, находитесь ли вы в опасной зоне или нет.

    Грэм: Да, конечно. Вероятно, это то, на что вы смотрите, когда идете в лабораторию, — это более точные тесты уровня.

    Ашкан: Мы проверяем пять вещей, и вот что получается-

    Грэм: Эээ… да ладно.

    Ашкан: Мы просто выбрали их на основе того, что нам показалось правильным.У нас были люди, которые говорили нам, что некоторые из них, вероятно, просто вряд ли смогут расти во флоат-емкостях. У нас были другие люди, которые говорили нам о других, на которые мы должны обратить внимание. У нас были другие люди, которые рассказали нам, вы знаете.

    Грэм: Людям нравится рассказывать нам разные вещи.

    Ашкан: Как бы там ни было, не считайте это авторитетным, кроме того, я не знаю, что нам нравится. Если бы я прямо сейчас сел и попытался подумать о том, что я буду тестировать, я мог бы даже добавить к этому некоторые вещи, которые мы просто еще не добавили, потому что это немного сбивает с толку.

    Грэм: Посмотрим, сможешь ли ты понять, что это такое, до конца подкаста, потому что это кажется ценной информацией.

    Ашкан: Я должен подумать об этом. Существует общий тест на то, что называется гетеротрофным подсчетом пластин. Это входит в эту категорию

    Грэм: Большие базовые.

    Ашкан: … большая группа вещей. Гетеротрофный подсчет пластин — это не похоже на то, что есть один организм, который вы измеряете.Вы измеряете общую группу вещей, и если есть рост, то это может быть рост вещей, которые совершенно безвредны для людей, или это может быть рост патогенных вещей. Вы даже увидите, что прилично высокое показание количества гетеротрофных чашек на самом деле не будет выходить за рамки нормативного признания во многих местах. Потому что это своего рода просто большой, широкий, гораздо более общий вид теста.

    Грэм: Вы часто будете видеть сокращение HPC.

    Ашкан: HPC и мы измеряем вещи в CNU-

    Грэм: Это еще одна аббревиатура.

    Ашкан: … за мл. Они обычно измеряются в колониеобразующих единицах либо на миллилитр, либо на 100 миллилитров, чаще всего. Затем еще один, немного более специфичный, но все же общий, — это Total Coliform. Это интересно, потому что я чувствую, что это хороший пример того, как общие тесты могут стать более конкретными. Опять же, мы не микробиологи или кто-то в этом роде, так что я собираюсь немного покопаться в этом.

    Грэм: Кабинет микробиолога.

    Ashkahn: Total Coliform — это группа бактерий, которые, как я читаю здесь, «обычно встречаются в почве и воде. На них повлияли поверхностные воды и отходы жизнедеятельности человека или животных». Мы видим вещи, которые могут быть из пищеварительного тракта различных животных. А также-

    Грэм: Люди.

    Ашкан: Но также может быть в почве и из других источников. Затем есть подмножество фекальных кишечных палочек, представляющих собой бактерии, которые наиболее конкретно связаны с пребыванием в кишечнике в фекалиях теплокровных животных.Это своего рода подмножество общего Coliform. Тогда одним из них является E.coli, поэтому E.coli является фекальной кишечной палочкой, и есть различные типы E.coli, и в частности есть один тип E.coli, называемый E.coli O157:H7, который является основным, как действительно противный. тот, от которого люди болеют и могут даже привести к их смерти и тому подобное.

    Есть много разных вещей, которые вы можете протестировать. Часто нормативные акты могут требовать более общих тестов, таких как общий анализ на кишечную палочку или фекальную кишечную палочку, с последующим тестированием, если вы получите положительный результат, или более конкретными тестами, такими как конкретное тестирование на кишечную палочку. коли.

    Грэм: Из них мы проверяем общее количество кишечных палочек.

    Ашкан: И мы тестируем на кишечную палочку, и таким образом у нас есть пара контрольных точек, если мы видим число в общем количестве кишечной палочки, но ничего конкретно для кишечной палочки, что говорит нам, может быть, мы не так беспокоимся о том, что мы нашли в общей Coliform. Я не думаю, что мы когда-либо действительно получали что-то положительное от них в любом из наших тестов.

    Грэм: Я тоже так не думаю.

    Ашкан: На практике это никогда не превращалось для нас в какие-либо подобные, реальные данные или действия.

    Грэм: У меня к нам вопрос.

    Ашкан: Отлично.

    Грэм: Как часто мы тестируем наши танки?

    Ашкан: Хороший вопрос. Мы вернемся к этому позже. Позвольте мне закончить список здесь, а потом мы вернемся.

    Грэм: Нет, все хорошо. Лишь бы не забыть.

    Ашкан: Мы также тестируем на стафилококк, но опять же, мы никогда не получали положительных результатов. Это интересно. Мы говорили об этом в другом эпизоде, где есть вероятность, что стафилококку будет очень трудно расти в наших флоат-камерах, но ему будет легче расти на стенках выше ватерлинии. Это то, что следует учитывать при стафилококке. Мы также измеряем псевдомонаду, которую, я думаю, любят измерять многие флоат-центры, потому что, в отличие от многих других, желудочно-кишечные заболевания, такие как кишечная палочка и тому подобное, где псевдомонада на самом деле похожа на кожу. сыпь, что в флоат-камере есть тот же путь воздействия, что и в бассейне и спа, как если бы вы попали на кожу.

    Грэм: Вы меньше беспокоитесь о том, что клиенты флоат-камеры проглотят кучу воды из флоат-бака, как если бы вы плавали или что-то в этом роде. Вы, как правило, больше беспокоитесь, или владельцы флоат-центров, как правило, больше беспокоятся о том, что может повлиять на внешнюю часть вашего тела, а не на ваш внутренний кишечник.

    Ashkahn: Другие вещи, которые мне было любопытно проверить, — это криптоспоридии, как будто это такой большой и основной способ, которым люди заболевают в бассейнах и спа-салонах, и было бы интересно проверить его во флоат-камере. Мы никогда не тестировались на лямблии. Тогда я не знаю, возможно, есть какие-то более изощренные вирусы, грибки и прочее, что люди приносят с собой время от времени, но их становится все труднее тестировать с точки зрения…

    Грэм: Супер кишечная палочка.

    Ашкан: … с точки зрения того, насколько легко лаборатория сможет провести тест на что-то менее распространенное. Но я не думаю, что когда-либо видел, чтобы правила требовали чего-то большего или даже такого.Когда вы видите правила, они часто проверяют всего пару вещей. Может быть, Pseudomonas и E. coli или общее количество Coliform and-

    Грэм: Что-то еще.

    Ашкан: Как на самом деле, они, как правило, менее строгие, чем то, через что мы здесь себя ставим.

    Грэм: Из-за того, что все так неизвестно и потому что мы так любим информацию, я думаю, что это просто наша склонность действительно пытаться погрузиться и посмотреть, какие данные мы можем собрать с умом, что определенно является частью нашего решения в Float On. собрать все эти различные виды чтения.

    Ашкан: В будущем мы можем обнаружить, что некоторые из них принципиально не могут расти во флоат-камере, и их тестирование довольно глупо, и мы можем обнаружить, что есть другие, более беспокойства для нас, что мы действительно должны быть проверены. Мы пытались получить ответы на это какое-то время.

    Грэм: года.

    Ашкан: Это сложно, и, надеюсь, у нас будут лучшие ответы на этот вопрос. Но опять же, здесь знания немного теряются, и я не был бы полностью заслуживающим доверия, если бы подражал нашему точному списку, который мы решили придумать.

    Грэм: Как часто мы проводим тестирование?

    Ашкан: Хороший вопрос.

    Грэм: На самом деле я пытался вспомнить, и я так давно не бросал анализы. Я не могу точно вспомнить, какой у нас сейчас график тестирования.

    Ashkahn: Мои рекомендации обычно отличаются в зависимости от того, начинаете ли вы. Я действительно рекомендую, когда вы только начинаете, чаще тестировать.Когда вы только начинаете, я советую людям проводить тестирование раз в неделю в течение первого месяца. Таким образом, вы просто подставите ноги под себя. У вас есть действительно хороший набор данных, поступающих все время. Где вы проверяете все свои флоат-камеры один раз в неделю в течение первого месяца. Если все в порядке, то сократите это до одного раза в две недели в течение следующего месяца. Если все в порядке, я советую людям делать все свои флоат-камеры каждый месяц в течение следующих четырех месяцев. Это подводит вас к шестимесячной отметке в бизнесе.

    В этот момент я обычно рекомендую вам тестировать один из ваших флоат-камер каждый месяц, а затем чередовать их. Для нас, с шестью флоат-камерами, мы тестируем одну емкость в месяц, и, по сути, это означает, что за шесть месяцев мы сменили все наши флоат-камеры, поэтому каждый из наших емкостей проходит испытания два раза в год. Это небольшое количество точек данных, но мы получаем немного лучшее распределение времени, когда мы видим вещи в разных танках, и это немного экономит нам затраты, потому что это может дорого обойтись.

    Грэм: Да, вы проводите полный набор тестов, умножив количество имеющихся у вас флоат-камер на частоту.

    Ашкан: Эти лаборатории взимают плату за каждый тест. Например, для нас, чтобы протестировать все шесть наших флоат-камер со всеми пятью различными вещами, которые мы тестируем, мы потратили около 900 долларов на тестирование. Это просто большая сумма, которую нужно тратить каждый месяц на лабораторные тесты. Но если вы когда-нибудь увидите положительный результат, вы захотите взять еще один образец и сразу же снова протестировать его и получить некоторые из этих данных.Есть немного дополнительных вещей, которые приходят с этим.

    Грэм: Это особенно связано с дополнительными расходами, чтобы каждую неделю приносить вещи для проверки, но это того стоит. Я имею в виду, имея эти данные и просто зная, что вы можете, я думаю, отдыхать спокойно, как будто у вас есть душевное спокойствие за то, что вы на самом деле помещаете клиентов в резервуар. Здорово, если клиенты спрашивают о том, как вы поддерживаете чистоту воды и как вы ее проверяете, чтобы иметь возможность сказать что-то вроде: «В течение первого x времени я проходил лабораторные анализы с такой частотой.«Такие вещи на самом деле также являются хорошим маркетингом и помогают отложить проблемы клиентов в сторону.

    Ашкан: Это хорошо. Это действительно единственное, кроме того, что кто-то говорит вам, что он заболел или что-то в этом роде, это одна из основных частей обратной связи, которую вы получаете о том, работают ли ваши системы. Ничто в вашем флоат-камере не говорит вам, действительно ли оно убивает определенные существа или нет. Проведение этих лабораторных анализов — вот как вы действительно можете увидеть, есть ли E.coli там или нет, или если это было эффективно предотвращено.

    Мы не знаем, как это было предотвращено, то ли оно не проникает внутрь, то ли его убивает соль, то ли системы дезинфекции, то ли что-то еще. Это снова, только очень краткий образец времени. Вы получаете снимок своего флоат-аквариума два раза в год, а не каждый день. Если придет кто-то действительно больной или что-то в этом роде, и однажды он выбросит в ваш аквариум гораздо больше кишечной палочки, а до того, как вы ее протестируете, останутся месяцы, вы пропустите что-то подобное.Это не идеально, но это данные и обратная связь, и это хорошо. Как отрасль, чем больше людей этим занимается, тем больше у нас данных.

    Департаментам здравоохранения, похоже, это нравится, и регулирующим органам, похоже, это нравится, и это, кажется, реальные данные, которые могут поддержать нас, когда мы ведем эти разговоры о санитарии с департаментами здравоохранения и другими подобными людьми.

    Грэм: Это было много.

    Ашкан: Вот и все. Вот почему было некоторое колебание.

    Грэм: Отложить это в сторону. Хорошо. Я чувствую себя хорошо в этом эпизоде.

    Ашкан: Да, удачи.

    Грэм: Удачи там.

    Ашкан: Круто.

    Грэм: Если у вас есть какие-либо вопросы, зайдите на floattanksolutions.com и просто прочитайте кучу материала, потому что подкаст подходит к концу. Определенно, обязательно присоединяйтесь к нам в прямом эфире 29 числа этого месяца, с 15:00 до 17:00 по тихоокеанскому времени.Настройтесь.

    Ашкан: Круто.

    Грэм: Всем пока.

    Ашкан: До свидания.

    Планы чтения Библии — Хронологический — NIV

    Благословения за послушание

    28 Если вы полностью повинуетесь Господу, Богу вашему, и тщательно выполняете (A) все Его заповеди (B) Я даю вам сегодня, Господь, ваш Бог, поставить тебя выше всех народов на земле. (C) Все эти благословения придут на вас (D) и будут сопровождать вас, если вы будете послушны Господу Богу вашему:

    Вы будете благословлены (E) в городе и благословлены в стране. (F)

    Благословен будет плод чрева твоего, и плод земли твоей, и плод скота твоего — телята волов твоих и агнцы волов твоих. (G)

    Ваша корзина и месильница будут благословлены.

    Вы будете благословлены при входе и благословении при выходе. (H)

    Господь дарует, чтобы враги (I) , восставшие против вас, были побеждены перед вами.Они придут к вам с одного направления, но убегут от вас с семи. (J)

    Господь пошлет благословение на ваши амбары и на все, к чему вы приложите руку. Господь Бог ваш благословит (K) вас на земле, которую Он дает вам.

    Господь сделает вас Своим святым народом, (L) , как Он обещал вам в клятве, если вы будете соблюдать заповеди (M) Господа Бога вашего и ходить в послушании Ему. 10  Тогда все народы земли увидят, что ты наречен именем (N) Господа, и убоятся тебя. 11  Господь дарует тебе изобилие — в плодах чрева твоего, в детях твоего скота (О) и в плодах твоей земли — на земле, которую Он клялся твоим предкам дать тебе. (P)

    12  Господь откроет небеса, хранилище (Q) Своей щедрости, (R) послать дождь (S) на вашу землю в сезон и благословить (Т) все дело ваших рук. Вы будете давать взаймы многим народам, но не будете брать взаймы ни у кого. (U) 13  Господь сделает тебя главой, а не хвостом. Если ты будешь внимателен к заповедям Господа, Бога твоего, которые я даю тебе сегодня, и тщательно будешь (V) им следовать, ты всегда будешь наверху, а не внизу. (W) 14  Не уклоняйтесь ни от одной из заповедей, которые я даю вам сегодня, ни вправо, ни влево, (X) следуя другим богам и служа им.

    Проклятия за непослушание

    15  Однако, если вы не повинуетесь (Y) Господу вашему Богу и не будете тщательно следовать всем Его заповедям и указам, которые я даю вам сегодня, (Z) все эти проклятия придет на тебя и настигнет тебя: (AA)

    16  Проклят ты будешь в городе и проклят в деревне. (AB)

    17  Ваша корзина и месильница будут прокляты. (AC)

    18  Проклят будет плод чрева твоего, и урожай земли твоей, и телята крупного рогатого скота твоего, и агнцы мелкого скота твоего. (AD)

    19  Вы будете прокляты, когда войдете, и прокляты, когда выйдете. (AE)

    20  Господь пошлет на вас проклятия, (AF) смятение и обличение (AG) во всем, к чему вы приложили руку, пока не будете уничтожены и не придете к внезапной гибели ( АХ) из-за зла (ИИ) , которое вы совершили, оставив его. 21  Господь будет преследовать вас болезнями до тех пор, пока не истребит вас с земли, в которую вы входите, чтобы овладеть ею. (AJ) 22  Господь поразит вас изнурительной болезнью, (AK) лихорадкой и воспалением, палящим зноем и засухой, (AL) гнилью (AM) и плесенью, которая чума (АН) тебя, пока ты не погибнешь. (AO) 23  Небо над твоей головой будет бронзовым, а земля под тобой железной. (AP) 24  Господь превратит дождь (AQ) вашей страны в пыль и порошок; он будет спускаться с небес, пока вы не будете уничтожены.

    25  Господь сделает так, что вы будете побеждены (AR) перед вашими врагами. Вы придете к ним с одного направления, но убежите от них с семи, (AS) , и вы станете ужасом (AT) для всех королевств на земле. (AU) 26  Ваши трупы станут пищей для всех птиц (AV) и диких зверей, и отпугивать их будет некому. (AW) 27  Господь поразит вас нарывами Египта (AX) и опухолями, гнойными язвами и зудом, от которых вы не сможете вылечиться. 28  Господь поразит вас безумием, слепотой и смятением ума. 29  В полдень ты будешь ощупывать (AY) , как слепой в темноте. Вы будете неудачны во всем, что делаете; день за днем ​​вас будут угнетать и грабить, и некому будет вас спасти.

    30  Вы будете поклялись жениться на женщине, но другой возьмет ее и изнасилует. (BA) Дом построишь, но жить в нем не будешь. (BB) Вы посадите виноградник, но даже не начнете наслаждаться его плодами. (BC) 31  Твоего вола зарежут у тебя на глазах, но ты не будешь есть его. Твоего осла у тебя отнимут насильно и не вернут. Твои овцы будут отданы твоим врагам, и никто не спасет их. 32  Ваши сыновья и дочери будут отданы другому народу, (BD) и вы будете изнурять свои глаза, наблюдая за ними день за днем, не в силах поднять руку. 33  Люди, которых вы не знаете, будут есть то, что производят ваша земля и труд, и вы не будете иметь ничего, кроме жестокого угнетения (BE) во все дни ваши. (БФ) 34  Зрелища, которые вы увидите, сведут вас с ума. (BG) 35  Господь поразит ваши колени и ноги болезненными нарывами (BH) , которые неизлечимы и распространятся от подошв ваших ног до макушки. (BI)

    36  Господь отведет тебя и царя (BJ) , которого ты поставишь над собой, к народу, неизвестному ни тебе, ни твоим предкам. (БК) Там вы будете поклоняться другим богам, богам из дерева и камня. (BL) 37  Ты станешь ужасом, (BM) притчей во языцех (BN) и предметом насмешек (BO) среди всех народов, куда Господь изгонит тебя. (BP)

    38  Вы посеете много семян в поле, но соберете мало, (BQ) потому что саранча (BR) съест (BS) его. 39  Вы будете сажать виноградники и возделывать их, но не будете пить вино (BT) и собирать виноград, потому что черви (BU) съедят его. (BV) 40  У вас будут оливковые деревья по всей вашей стране, но вы не будете использовать масло, потому что оливки упадут. (BW) 41  У тебя будут сыновья и дочери, но ты не оставишь их, потому что они пойдут в плен. (BX) 42  Стаи саранчи (BY) захватят все ваши деревья и посевы на вашей земле.

    43  Чужеземцы, живущие среди вас, будут подниматься над вами все выше и выше, а вы будете опускаться все ниже и ниже. (BZ) 44  Они вам одолжат, а вы им — нет. (Калифорния) Они будут головой, а ты будешь хвостом. (CB)

    45  Все эти проклятия обрушатся на вас. Они будут преследовать вас и настигнут вас (CC) до тех пор, пока вы не будете уничтожены, (CD) за то, что вы не послушались Господа Бога вашего и не соблюдали повеления и постановления, которые Он дал вам. 46  Они будут знамением и чудом для вас и ваших потомков навеки. (CE) 47  За то, что вы не служили (CF) Господу Богу вашему радостно и радостно (CG) во время благоденствия, 48  поэтому в голоде и жажде, (CH) в наготе и крайней нищете вы будете служить врагам, которых Господь посылает против вас. Он наденет железное ярмо (КИ) на вашу шею (КД) , пока не уничтожит вас.

    49  Господь направит против тебя народ (CK) издалека, с концов земли, (CL) как орел (CM) пикирующий, народ, язык которого ты не поймет, (CN) 50  свирепый вид нации без уважения к старым (CO) или жалости к молодым. 51  Они будут пожирать детенышей вашего скота и урожай вашей земли, пока вы не будете уничтожены. Они не оставят вам ни зерна, ни молодого вина (CP) , ни оливкового масла, (CQ) , ни телят ваших стад, ни агнцев ваших стад, пока вы не будете разорены. (CR) 52  Они будут осаждать (CS) все города по всей вашей земле, пока не рухнут высокие крепостные стены, на которые вы надеетесь. Они осаждают все города по всей земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе. (CT)

    53  Из-за страданий, которые враг твой причинит тебе во время осады, ты будешь есть плод чрева, плоть сыновей и дочерей, которых дал тебе Господь, Бог твой. (CU) 54  Даже самый нежный и чуткий мужчина из вас не пожалеет ни своего брата, ни любимую жену, ни оставшихся в живых детей, 55  , и не даст ни одному из них ни одного из плоть детей своих, которых он ест.Это будет все, что у него осталось из-за страданий, которые ваш враг причинит вам во время осады всех ваших городов. (CV) 56  Самая нежная и чувствительная (CW) женщина среди вас — такая чувствительная и нежная, что не осмелилась бы коснуться земли подошвой ноги — будет жалеть мужа, которого она любит, и ее собственный сын или дочь (CX) 57  послед из ее чрева и дети, которых она носит. Ибо в своей крайней нужде она намеревается съесть их (CY) тайно из-за страданий, которые причинит вам ваш враг во время осады ваших городов.

    58  Если не соблюдать внимательно все слова сего закона, (CZ) которые написаны в этой книге, и не чтить (DA) это славное и грозное имя (DB) — Господь, Бог твой — 59  Пошлет Господь на тебя и потомство твое страшные язвы, бедствия суровые и продолжительные, болезни тяжкие и затяжные. 60  Он наведет на вас все болезни Египта (DC) , которых вы боялись, и они прилепятся к вам. 61  Господь также навлечет на вас все болезни и бедствия, не описанные в этой Книге Закона, (DD) , пока вы не будете уничтожены. (DE) 62  Вас, которых было так много, как звезд на небе (DF) , останется мало (DG) в числе, потому что вы не послушались Господа Бога вашего. 63  Подобно тому, как (DH) Господу было угодно сделать вас процветающими и многочисленными, так же будет угодно (DI) Ему погубить и уничтожить вас. (DJ) Вы будете изгнаны (DK) из земли, в которую вы собираетесь владеть.

    64  Тогда Господь рассеет (DL) вас среди всех народов, (DM) от края земли до края. (DN) Там вы будете поклоняться другим богам — богам из дерева и камня, которых не знали ни вы, ни ваши предки. (DO) 65  Среди тех народов вы не найдете ни покоя, ни места отдыха (DP) для подошвы вашей ноги.Там даст тебе Господь встревоженный ум, утомленные тоской очи (DQ) и отчаявшееся сердце. (DR) 66  Вы будете жить в постоянном напряжении, наполненном страхом и днем, и ночью, никогда не будучи уверенными в своей жизни. 67  Утром вы скажете: «Хоть бы был вечер!» а вечером: «Если бы только было утро!» — из-за ужаса, который наполнит ваши сердца, и зрелищ, которые увидят ваши глаза. (DS) 68  Господь отправит вас обратно на кораблях в Египет в путешествие, которое, как я сказал, вы никогда больше не должны совершать. (DT) Там вы будете предлагать себя врагам на продажу в качестве рабов и рабынь, но никто вас не купит.

    Возобновление завета

    29 Вот условия завета, который Господь повелел Моисею заключить с израильтянами в Моаве, (DU) в дополнение к завету, который Он заключил с ними на Хориве. (DV)

    Моисей созвал всех израильтян и сказал им:

    Глаза ваши видели все, что сделал Господь в Египте с фараоном, со всеми его приближенными и со всей его землей. (DW) Ты своими глазами видел те великие испытания, те знамения и великие чудеса. (DX) Но до сего дня Господь не дал вам ни ума понимающего, ни глаз видящих, ни ушей слышащих. (DY) Однако Господь говорит: «За сорок лет, что Я вел (DZ) вас по пустыне, ни одежда ваша, ни сандалии на ногах ваших не износились. (EA) Вы не ели хлеба и не пили вина или другого перебродившего напитка. (EB) Я сделал это, чтобы вы знали, что Я Господь, ваш Бог». (EC)

    Когда вы достигли этого места, Сигон (ED) царь Есевона (EE) и Ог, царь Башана, выступили против нас, но мы победили их. (EF) Мы взяли их землю и дали ее в наследство (EG) рувимитам, гадитам и половине колена Манассии. (EH)

    Внимательно следуйте (EI) условиям этого завета, (EJ) , чтобы вы могли преуспевать во всем, что делаете. (EK) 10  Все вы стоите сегодня пред Господом, Богом вашим, — ваши вожди и знатные люди, ваши старейшины и придворные, и все прочие Израильтяне, 11  вместе с вашими детьми и твоих жен и чужеземцев, живущих в твоих станах, которые рубят твои дрова и носят твою воду. (EL) 12  Вы стоите здесь, чтобы вступить в завет с Господом, Богом вашим, завет, который Господь заключает с вами сегодня и скрепляет клятвой, 13  , чтобы подтвердить вас сегодня как Его народ, (EM) чтобы Он был вашим Богом (EN) , как Он обещал вам и как Он клялся вашим отцам, Аврааму, Исааку и Иакову. 14  Я заключаю этот завет, (EO) с его клятвой, не только с вами 15  , кто стоит здесь с нами сегодня в присутствии Господа Бога нашего, но и с теми, кого сегодня здесь нет. (EP)

    16  Вы сами знаете, как мы жили в Египте и как проходили мы по пути сюда через страны. 17  Ты видел среди них их отвратительные изображения и идолов из дерева и камня, из серебра и золота. (EQ) 18  Убедитесь, что сегодня среди вас нет мужчины или женщины, клана или племени, чье сердце отворачивается (ER) от Господа Бога нашего, чтобы идти и поклоняться богам тех народов; убедитесь, что среди вас нет корня, производящего такой горький яд. (ES)

    19  Когда такой человек слышит слова этой клятвы и призывает на себя благословение (ET) , думая: «Я буду в безопасности, даже если я упорно иду своим путем ”, (ЕС) они принесут бедствие как на политую, так и на сухую землю. 20  Господь никогда не захочет простить (EV) их; его гнев и рвение (EW) сожгут против них (EX) . На них падут все проклятия, написанные в этой книге, и Господь (EY) изгладит их имена из-под небес. 21  Господь выделит их из всех колен Израилевых на бедствие, (EZ) по всем проклятиям завета, написанным в этой Книге Закона. (FA)

    22  Ваши дети, которые последуют за вами в последующих поколениях, и чужеземцы, пришедшие из дальних стран, увидят бедствия, постигшие землю, и болезни, которыми поразил ее Господь. (FB) 23  Вся земля будет горящими отходами (FC) из соли (FD) и серы — ничего не посеяно, ничего не прорастет, не произрастет растительность. Это будет подобно разрушению Содома и Гоморры, (FE) Адмы и Зебоима, которые ниспроверг Господь в яростном гневе. (FF) 24  Все народы спросят: «Зачем Господь сделал это с этой землей? (ФГ) Откуда этот яростный, жгучий гнев?»

    25  И будет ответ: «Это потому, что этот народ оставил завет Господа, Бога их предков, завет, который Он заключил с ними, когда вывел их из Египта. (FH) 26  Они пошли и поклонялись другим богам и кланялись им, богам, которых они не знали, богам, которых он им не дал. 27  Поэтому воспылал гнев Господа на эту землю, так что Он навел на нее все проклятия, написанные в этой книге. (FI) 28  В яростном гневе и великой ярости (FJ) Господь вырвал (FK) их из их земли и вверг их в другую землю, как это есть сейчас».

    29  Сокровенное принадлежит Господу Богу нашему, (FL) , а открытое принадлежит нам и нашим детям навеки, чтобы мы могли следовать всем словам этого закона. (FM)

    Перекрестные ссылки
    1. Второзаконие 28:1 : S Втор 15:5
    2. Второзаконие 28:1 : С Лев 26:3
    3. Второзаконие 28:1 : S Чс 24:7; С Дт 26:19
    4. Второзаконие 28:2 : Иер 32:24; Зек 1:6
    5. Второзаконие 28:3 : Пс 144:15
    6. Второзаконие 28:3 : S Ge 39:5
    7. Второзаконие 28:4 : S Ge 49:25; С Дт 8:18
    8. Второзаконие 28:6 : Пс 121:8
    9. Второзаконие 28:7 : 2Лт 6:34
    10. Второзаконие 28:7 : С Лев 26:8, 17
    11. Второзаконие 28:8 : Вт 15:4
    12. Второзаконие 28:9 : S Исх 19:6
    13. Второзаконие 28:9 : С Лев 26:3
    14. Второзаконие 28:10 : S Чс 6:27; 1Цр 8:43; Иер 25:29; Д 9:18
    15. Второзаконие 28:11 : S Ge 30:27
    16. Второзаконие 28:11: версия 4; Дт 30:9
    17. Второзаконие 28:12 : Иов 38:22; Пс 135:7; Иер 10:13; 51:16
    18. Второзаконие 28:12 : Пс 65:11; 68:10; Иер 31:12
    19. Второзаконие 28:12 : S Лев 26:4; 1Цр 8:35—36; 18:1; Пс 104:13; Иса 5:6; 30:23; 32:20
    20. Второзаконие 28:12 : Иса 61:9; 65:23; Иер 32:38-41; Мал 3:12
    21. Второзаконие 28:12: версия 44; С Лев 25:19; С Дт 15:3, 6; Иез 34:26
    22. Второзаконие 28:13 : Иер 11:6
    23. Второзаконие 28:13 : S Вт 26:19
    24. Второзаконие 28:14 : S Втор 5:32; Джос 1:7
    25. Второзаконие 28:15 : 1Цр 9:6; 2Ч 7:19
    26. Второзаконие 28:15 : S Вт 27:26
    27. Второзаконие 28:15 : Вт 29:27; Ис 23:15; 2Ч 12:5; Да 9:11; Мал 2:2
    28. Второзаконие 28:16 : версия 3
    29. Второзаконие 28:17 : версия 5
    30. Второзаконие 28:18 : версия 4
    31. Второзаконие 28:19 : версия 6
    32. Второзаконие 28:20: версии 8, 15; Лев 26:16; Иер 42:18; Мал 2:2; 3:9; 4:6
    33. Второзаконие 28:20 : Пс 39:11; 76:6; 80:16; Иса 17:13; 51:20; 54:9; 66:15; Иез 5:15
    34. Второзаконие 28:20 : Вт 4:26
    35. Второзаконие 28:20 : S Исх 32:22
    36. Второзаконие 28:21 : Лев 26:25; Чс 14:12; Иер 24:10; утра 4:10
    37. Второзаконие 28:22: версия 48; Дт 32:24
    38. Второзаконие 28:22 : Лев 26:16; 2Цр 8:1; Иов 12:15; Пс 105:16; Иер 14:1; Ведьма 1:11; Мал 3:9
    39. Второзаконие 28:22 : Ведьма 2:17
    40. Второзаконие 28:22 : С Лев 26:25
    41. Второзаконие 28:22 : Втор 4:26; Я 4:9
    42. Второзаконие 28:23 : С Лев 26:19
    43. Второзаконие 28:24 : Лев 26:19; Вт 11:17; 1Цр 8:35; 17:1; Иса 5:6; Иер 14:1; Ведьма 1:10
    44. Второзаконие 28:25 : 1См 4:10; Пс 78:62
    45. Второзаконие 28:25 : С Лев 26:17
    46. Второзаконие 28:25 : версия 37
    47. Второзаконие 28:25 : 2Лт 29:8; 30:7; Иер 15:4; 24:9; 26:6; 29:18; 44:12; Иез 23:46
    48. Второзаконие 28:26 : S Ge 40:19
    49. Второзаконие 28:26 : Пс 79:2; Иса 18:6; Иер 7:33; 12:9; 15:2; 16:4; 19:7; 34:20
    50. Второзаконие 28:27 : Вт 7:15
    51. Второзаконие 28:29 : Бт 19:11; Исх 10:21; Иов 5:14; 12:25; 24:13; 38:15; Иса 59:10
    52. Второзаконие 28:29 : Суд 3:9; 2Цр 13:5; Оценка 4:14; Иса 19:20; 43:11; Ос 13:4; Обь 1:21
    53. Второзаконие 28:30 : Иов 31:10
    54. Второзаконие 28:30 : Иса 65:22; утра 5:11
    55. Второзаконие 28:30 : Иер 12:13
    56. Второзаконие 28:32 : версия 41
    57. Второзаконие 28:33 : Иер 6:6; 22:17
    58. Второзаконие 28:33 : Иер 5:15-17; Иез 25:4
    59. Второзаконие 28:34 : версия 67
    60. Второзаконие 28:35 : Втор 7:15; Откр 16:2
    61. Второзаконие 28:35 : Иов 2:7; 7:5; 13:28; 30:17, 30; Ис 1:6
    62. Второзаконие 28:36 : 1Сб 12:25
    63. Второзаконие 28:36 : S Втор 4:27; 2Цр 24:14; 25:7, 11; 2Лт 33:11; 36:21; Езд 5:12; Иер 15:14; 16:13; 27:20; 39:1-9; 52:28; Ла 1:3
    64. Второзаконие 28:36 : S Вт 4:28
    65. Второзаконие 28:37: версия 25; Иер 42:18; Иез 5:15
    66. Второзаконие 28:37 : Пс 22:7; 39:8; 44:13; 64:8; Иер 18:16; 48:27; Микрофон 6:16
    67. Второзаконие 28:37 : 2Лт 7:20; Езд 9:7; Иер 44:8
    68. Второзаконие 28:37 : 1Цр 9:7; Пс 44:14; Иер 19:8; 24:9; 25:9, 18; 29:18; Ла 2:15
    69. Второзаконие 28:38 : Лев 26:20; Пс 129:7; Иса 5:10; Иер 12:13; Ос 8:7; Микрофон 6:15; Ведьма 1:6, 9; 2:16
    70. Второзаконие 28:38 : S Исх 10:4
    71. Второзаконие 28:38 : S Исх 10:15
    72. Второзаконие 28:39 : С Лев 10:9
    73. Второзаконие 28:39 : Иоиль 1:4; 2:25; Мал 3:11
    74. Второзаконие 28:39 : Иса 5:10; 17:10-11; Зеп 1:13
    75. Второзаконие 28:40 : Иер 11:16; Микрофон 6:15
    76. Второзаконие 28:41 : версия 32
    77. Второзаконие 28:42 : версия 38; Суд 6:5; 7:12; Иер 46:23
    78. Второзаконие 28:43 : версия 13
    79. Второзаконие 28:44 : S вер 12
    80. Второзаконие 28:44 : S Вт 26:19
    81. Второзаконие 28:45 : S Исх 15:9
    82. Второзаконие 28:45: версия 15; Вт 4:25-26
    83. Второзаконие 28:46 : S Чс 16:38; Пс 71:7; Иса 8:18; 20:3; Иез 5:15; Зек 3:8
    84. Второзаконие 28:47 : S Вт 10:12
    85. Второзаконие 28:47 : S Лев 23:40; Пн 9:35
    86. Второзаконие 28:48 : Иер 14:3; Ла 4:4
    87. Второзаконие 28:48 : Иер 28:13-14; Ла 1:14
    88. Второзаконие 28:48 : Бт 49:8
    89. Второзаконие 28:49 : С Лев 26:44
    90. Второзаконие 28:49 : Иса 5:26-30, 26; 7:18-20; 39:3; Иер 4:16; 5:15; 6:22; 25:32; 31:8; Дом 1:6
    91. Второзаконие 28:49 : 2См 1:23; Иер 4:13; 48:40; 49:22; Пл 4:19; Иез 17:3
    92. Второзаконие 28:49 : S Ge 11:7; 1Кор 14:21*
    93. Второзаконие 28:50 : Иса 47:6
    94. Второзаконие 28:51 : Пс 4:7; Иса 36:17; Ведьма 1:11
    95. Второзаконие 28:51 : S Чю 18:12
    96. Второзаконие 28:51 : версия 33; Суд 6:4
    97. Второзаконие 28:52 : 2Цар 6:24
    98. Второзаконие 28:52 : Иер 10:18; Иез 6:10; Соф 1:14-16, 17
    99. Второзаконие 28:53: версия 57; Лев 26:29; 2Цр 6:28—29; Ла 2:20
    100. Второзаконие 28:55 : 2Цар 6:29
    101. Второзаконие 28:56 : Иса 47:1
    102. Второзаконие 28:56 : Ла 4:10
    103. Второзаконие 28:57 : S ver 53
    104. Второзаконие 28:58 : Вт 31:24
    105. Второзаконие 28:58 : Пс 96:4; Иер 5:22; Мал 1:14; 2:5; 3:5, 16; 4:2
    106. Второзаконие 28:58 : S Исх 3:15; С Джос 7:9
    107. Второзаконие 28:60 : Исх 15:26
    108. Второзаконие 28:61 : Вт 29:21; 30:10; 31:26; Ис 1:8; 8:34; 23:6; 24:26; 2Цр 14:6; 22:8; 2Л 17:9; 25:4; Не 8:1, 18; Мал 4:4
    109. Второзаконие 28:61 : Вт 4:25-26
    110. Второзаконие 28:62 : S Ge 22:17; Вт 4:27; 10:22
    111. Второзаконие 28:62 : С Лев 26:22
    112. Второзаконие 28:63 : Втор 30:9; Иса 62:5; 65:19; Иер 32:41; Зеп 3:17
    113. Второзаконие 28:63 : Пр 1:26
    114. Второзаконие 28:63 : S Ge 6:7
    115. Второзаконие 28:63 : Пс 52:5; Иер 12:14; 31:28; 45:4
    116. Второзаконие 28:64 : S Втор 4:27; Езд 9:7; Иса 6:12; Иер 32:23; 43:11; 52:27
    117. Второзаконие 28:64 : Не 1:8; Пс 44:11; Иер 13:24; 18:17; 22:22
    118. Второзаконие 28:64 : S Втор 4:32; С Иер 8:19
    119. Второзаконие 28:64 : Втор 11:28; 32:17
    120. Второзаконие 28:65 : Ла 1:3
    121. Второзаконие 28:65 : Иов 11:20
    122. Второзаконие 28:65 : Лев 26:16, 36; Ос 9:17
    123. Второзаконие 28:67 : версия 34
    124. Второзаконие 28:68 : S Исх 13:14
    125. Второзаконие 29:1 : С Лев 7:38
    126. Второзаконие 29:1 : S Исх 3:1
    127. Второзаконие 29:2 : Исх 19:4
    128. Второзаконие 29:3 : S Вт 4:34
    129. Второзаконие 29:4 : Иса 6:10; 32:3; 48:8; Иер 5:21; Иез 12:2; С Мф 13:15; Еф 4:18
    130. Второзаконие 29:5 : S Вт 8:2
    131. Второзаконие 29:5 : S Вт 8:4
    132. Второзаконие 29:6 : С Лев 10:9
    133. Второзаконие 29:6 : Вт 8:3
    134. Второзаконие 29:7 : С Чс 21:26
    135. Второзаконие 29:7 : С Чс 21:25
    136. Второзаконие 29:7 : Чс 21:21–24, 33–35; Втор 2:26-3:11
    137. Второзаконие 29:8 : Пс 78:55; 135:12; 136:22
    138. Второзаконие 29:8 : Чс 32:33; Вт 3:12-13
    139. Второзаконие 29:9 : S Вт 4:6; С Джос 1:7
    140. Второзаконие 29:9 : Исх 19:5; Пс 25:10; 103:18
    141. Второзаконие 29:9 : ИсН 1:8; 2Ч 31:21
    142. Второзаконие 29:11 : ИсН 9:21, 23, 27; 1Ч 20:3
    143. Второзаконие 29:13 : S Ge 6:18; С бывшая 19:6
    144. Второзаконие 29:13 : S Ge 17:7
    145. Второзаконие 29:14 : Исх 19:5; Иса 59:21; Иер 31:31; 32:40; 50:5; Иез 16:62; 37:26; Евр 8:7-8
    146. Второзаконие 29:15 : S Ge 6:18; Дек 2:39
    147. Второзаконие 29:17 : Исх 20:23; Дт 4:28
    148. Второзаконие 29:18 : S Вт 13:6
    149. Второзаконие 29:18 : S Втор 11:16; Евр 12:15
    150. Второзаконие 29:19 : Пс 72:17; Ис 65:16
    151. Второзаконие 29:19 : Пс 36:2
    152. Второзаконие 29:20 : S Исх 23:21
    153. Второзаконие 29:20 : Исх 34:14; Иез 23:25; Зеп 1:18
    154. Второзаконие 29:20 : Пс 74:1; 79:5; 80:4; Иез 36:5
    155. Второзаконие 29:20 : 2Цр 13:23; 14:27; Откр. 3:5
    156. Второзаконие 29:21 : Втор 32:23; Иез 7:26
    157. Второзаконие 29:21 : S Вт 28:61
    158. Второзаконие 29:22 : Иер 19:8; 49:17; 50:13
    159. Второзаконие 29:23 : Иса 1:7; 6:11; 9:18; 64:10; Иер 12:11; 44:2, 6; Микрофон 5:11
    160. Второзаконие 29:23 : S Ge 13:10; Иез 47:11
    161. Второзаконие 29:23 : S Ge 19:24, 25; 2:9; С Мф 10:15; Ро 9:29
    162. Второзаконие 29:23 : S Ge 14:8
    163. Второзаконие 29:24 : 1Цр 9:8; 2Л 36:19; Иер 16:10; 22:8-9; 52:13
    164. Второзаконие 29:25 : 2Цр 17:23; 2Ч 36:21
    165. Второзаконие 29:27 : S Вт 28:15
    166. Второзаконие 29:28 : Пс 7:11
    167. Второзаконие 29:28 : 1Цр 14:15; 2Ч 7:20; Пс 9:6; 52:5; Пр 2:22; Иер 12:14; 31:28; 42:10; Иез 19:12
    168. Второзаконие 29:29 : Де 1:7
    169. Второзаконие 29:29 : Ин 5:39; Де 17:11; 2Ti 3:16

    %PDF-1.6 % 42 0 объект > эндообъект внешняя ссылка 42 74 0000000016 00000 н 0000002184 00000 н 0000002247 00000 н 0000002840 00000 н 0000003234 00000 н 0000003612 00000 н 0000004125 00000 н 0000014145 00000 н 0000014237 00000 н 0000014285 00000 н 0000014335 00000 н 0000014389 00000 н 0000014436 00000 н 0000014485 00000 н 0000014535 00000 н 0000014626 00000 н 0000014717 00000 н 0000014808 00000 н 0000014975 00000 н 0000015088 00000 н 0000015701 00000 н 0000018173 00000 н 0000018580 00000 н 0000018970 00000 н 0000019496 00000 н 0000033515 00000 н 0000034265 00000 н 0000034673 00000 н 0000034917 00000 н 0000035131 00000 н 0000035643 00000 н 0000035766 00000 н 0000036113 00000 н 0000036370 00000 н 0000037273 00000 н 0000037384 00000 н 0000037686 00000 н 0000037967 00000 н 0000038945 00000 н 0000038998 00000 н 0000039128 00000 н 0000039184 00000 н 0000039231 00000 н 0000039399 00000 н 0000054641 00000 н 0000054747 00000 н 0000055159 00000 н 0000055329 00000 н 0000056055 00000 н 0000224291 00000 н 0000228585 00000 н 0000360043 00000 н 0000360420 00000 н 0000360469 00000 н 0000363749 00000 н 0000364130 00000 н 0000367857 00000 н 0000367909 00000 н 0000367956 00000 н 0000368124 00000 н 0000368297 00000 н 0000374047 00000 н 0000384466 00000 н 0000384849 00000 н 0000384900 00000 н 0000388805 00000 н 0000389187 00000 н 0000389569 00000 н 00003

  • 00000 н 0000392136 00000 н 0000392415 00000 н 0000392608 00000 н 0000392903 00000 н 0000001776 00000 н трейлер ]>> startxref 0 %%EOF 115 0 объект >поток xb«c«g`c`[ ̀

    .